два вопроса: צפרדע и להמליח
ru_ivrit — 13.04.2015
Два вопроса:1) Почему лягушка - צפרדע женского рода? Я думала, это детское недоразумение такое, но так и в словаре указано...
Проштудировала описание казней египетских, конкретно лягушек - там нигде нет прилагательных. А где-то в источниках есть "лягушка" + прилагательное, чтобы утверждение о роде лягушки не было голословным?
2) Муж, работающий в пищевой отрасли, и сын, со своей оценкой по ивриту около 100, утверждали, что "солить" - это "леамлих". Пока не тыкнула их в словарь, где ясно с огласовками написано ַלְהַמְלִיח.
Почитав словарь, стали утверждать, что если я где-то скажу "леамлиах" - меня не поймут. Действительно так?
|
|
</> |
Рублевые вклады с повышенной ставкой: как новым клиентам получить максимальный доход
"Ленинградская кантата". Часть 3.
"Теперь, говорю, давай вспомним актеров, режиссера и вообще всех, кто
Как Ленин хотел назвать СССР изначально
Психологические эффекты «умных» домов: как автоматизация меняет эмоциональные
Осень в Патриаршем саду
В какой знаменитой киносцене кошка появилась случайно?
Крутой запретил Пугачёвой исполнять свои песни. Фейк

