Джин Квок "Девушка в переводе"


Роман об эмиграции. А-Ким с матерью приехали из Гонконга в Нью-Йорк к старшей сестре матери. Та обещала помочь, но все обещания свелись к тяжёлой работе на швейной фабрике, жизни в грязной убогой квартире, где не работало отопление и везде ползали тараканы. И так 7 лет, пока Кимберли не сумела благодаря своей целеустремленности и способности учиться поступить бесплатно в хороший университет.
В книге описывается путь от школьницы до врача, от нищеты до самого дорогого дома. Там и про тяжесть в обучении, проблемах со сверстниками, первой любви, зависти, дружбе.
Единственное — я так и не поняла название книги. По смыслу не соответствует ни событиям, ни профессии. В общем, для меня это загадка.