День рожденья - день варенья

Мне по-прежнему трудно описать словами то чувство безграничного удивления, которое я испытала, когда в какой-то из первых дней моего пребывания на "вражеской" территории, в гостях мне подали мясо с вареньем. - Провокация!!! )))
К дичи... брусничное, клюквенное или из чёрной смородины. В данном случае нога дикого кабана с територии бывшей ГДР

Поэтому ещё в голодном Ленинграде я была знакома с горькой настойкой Gammel dansk, которая больше напоминает гадостную микстуру, чем напиток который надо пить.
С солёными лакричными пастилками GA-JOL, которые легче выплюнуть, чем проглотить.
Шоколадно-марципановые лепёшечки фабрики Anthon Berg хоть и потеряли за столько лет своё ощущение новизны, по-прежнему волшебно вкусны. - Я вожу их к Ольге в Италию и радуюсь тому, что её семья рада.
Но, чтобы так вот... Мясо.... с вареньем ...
Кабан с Tyttebersyltetøj / брусничным вареньем

Это я по-прежнему не понимаю.
Нет!.. Я, конечно, могу.... если надо. Если Родина скажет...
Но, удовольствия в этом не нахожу.
Точно так же, как и в сладкой датской селёдке.
В лососе, посыпанном сахаром до такой степени, что всё хрустит на зубах.
А карамелизированный картофель / brunede kartofler... - сначала растапливается сахар на сковородке, а потом картошка.
Вообще Рождество скоро - сахарная оргия началась.
Всё-таки в Викепедии нашлось определение моим эмоциям.
Культурный шок — эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой, незнакомым местом. Привыкание к новому окружению может быть волнующим, стрессовым, может обмануть ожидания, быть забавным или просто сбить с толку. Термин был впервые употреблён Калерво Обергом в 1954 году.
Американский антрополог Ф. Бок даёт такое определение
"Культура в самом широком смысле слово - это то, из-за чего ты становишься чужаком, когда покидаешь свой дом. Культура включает в себя все убеждения и все ожидания, которые высказывают и демонстрируют люди...
Когда ты в своей группе, среди людей, с которыми разделяешь общую культуру, тебе не приходится обдумывать и проектировать свои слова и поступки, ибо все вы - и ты, и они - видите мир в принципе одинаково, знаете, чего ожидать друг от друга.
Но пребывая в чужом обществе, ты будешь испытывать трудности, ощущение беспомощности и дезориентированности, что можно назвать культурным шоком."
Соус - это тоже разница наших культур. Когда я готовлю, то соус не делаю, поскольку просто забываю про него. С датчанином такого не случится.
Муж побежал сливать на соус жидкость, образовшуюся при запекании ноги кабана, добавил красного вина и варенья.

Способ разрешения конфликта культур - ассимиляция.
В случае ассимиляции индивид, полностью отказывается от своей культуры и стремится целиком усвоить необходимый для жизни культурный багаж чужой культуры. Конечно, это не всегда удается.
Даже при условии успешного овладения языком и достижении приемлемого уровня повседневной компетентности среда не принимает их как своих, они постоянно "выталкиваются" в ту среду, которая по аналогии с невидимым колледжем (термин социологии науки) можно назвать невидимым гетто - в круг соплеменников и "сокультурников", вынужденных вне работы общаться только друг с другом. Разумеется, для детей таких эмигрантов, включенных в инокультурную среду с раннего детства, ассимиляция не составляет проблемы.
Да, дети вчера трескали мясо с вареньем без всяких проблем и вопросов.
А это персонально для Галечки.
Делала ногу в пакете для жарки. Я понимаю, что настоящий асс делает мясо как положено, но я никогда не относила себя к ним. Поэтому закинула ногу в мешок размера "гигант" . Хороший результат гарантирован.
картиночки из гугля

|
</> |