Дэн Браун
Владимир Соловьев — 28.02.2010 "Ежики плевались, но продолжали есть кактус".Именно такое ощущение у меня было в процессе чтения очередного романа Брауна. Не мог отделаться от ощущения, что этот автор тупо меняет названия артефактов и имена героев, но вот придумать новые сюжетные линии, или хотя бы ходы, уже выше его сил.
От "Кода Да Винчи", через "Ангелов и Демонов" и вот теперь к "Утраченному символу". Все возможные штампы и наборы глупостей собраны в одном романе. Схематичность в какой-то момент начинает вызывать гомерический хохот.
Предсказуемость во всем. Читая книгу проходишь от раздражения к скуке и заканчиваешь гомерическим хохотом над откровенной беспомощностью автора. Попытки напугать читателя и вовсе смехотворно, как и растолковать на 570 страницах масонские тайны.
Набор "страшно интересных слов" - масоны, каббалисты, оккультисты, пирамиды, ЦРУ, евреи и далее по списку.
Перевод подстать роману. Хотя и есть фамилии переводчиков, но скорее работу выполнил компьютер, на лит. обработке сэкономили. Даже не "причесали"! Жуть-жуть. Хотя, сравнив с английским текстом должен сказать, что и оригинал лишен филологических достоинств.
Вывод прост - не тратьте деньги и время.
Владимир Соловьев