Дары Смерти

***
«Дары Смерти» – это закономерный результат серьёзного отношения Йетса к поставленной задаче. В отличие от «Принца-полукровки», фильм практически не страдает тремя «Н»: недоделанностью, небрежностью и фантастической невнимательностью к книге. Чувствуется большая проделанная работа и огромные усилия, приложенные режиссёром, сценаристом, оператором, актёрами и многими другими людьми, принимавшими участие в действе.
Сценарий – слегка исправленный и дополненный сюжет книги (вот это да!), актёры играют, оператор снимает, пейзажи – красивы, предметы – волшебны, детали – на месте. Рассуждать о логической законченности и поведении причинно-следственных связей в первом кусочке разделённого на две части фильма просто смешно. Чего же не хватило моему драгоценному впечатлению стать цельным и восторженным?..
А дело в том, что эта вариация «Гарри Поттера» не хочет в моём сознании счастливо воссоединиться с картиной, созданной когда-то книгой. Вот и всё. Несмотря на относительно бережное обращение с фабулами-композициями, по своей сути мир фильмов о Гарри Поттере ещё дальше отодвинулся от мира, созданного Роулинг, и стал жить какой-то своей непостижимой жизнью. Впрочем, временами эти миры пересекались, временами очень неожиданно: причём – удивительно! - это были не только «каноничные» моменты, но и развёртывающие то, о чём было сказано вскользь - прежде всего, Obliviate Гермионы. И вот тут-то и были самые сильные впечатления – в минуты единения увиденного в книге и показанного в фильме.
И тем удивительнее то, что временами в «книжных» эпизодах возникал подтекст, который я почему-то упустила в повествовании. Например, министерские работники, исчезающие в недрах унитазов, оказывается, восхитительно характеризовали то, чем стало министерство. Или тот же «конвейер» по производству антимагловских брошюрок: пример машинального смирения перед новой властью. А какая разница, что печатать?..
Очень порадовало то, что Йетс не забывает про свои любимые детали, значительные мелочи и прочие символы: ещё бы, эти приёмы хорошо ему удаются. Люблю я выискивать такие вещи, намеренные ли они, ненамеренные – без разницы. К примеру, помните, как Рон закидывает себе на плечо рюкзак Гарри, будто бы беря на себя часть его ноши?.. Такого много, но одного просмотра, чтобы заметить и запомнить всё, недостаточно.
***
Начало фильма я смотрела с замиранием сердца: обращение Скримджера, прощающаяся с прошлым троица, совет в Малфой-мэноре, Семь Поттеров, погоня Пожирателей... Собственно, действие до переселения троицы в палатку было живым, ярким… по-настоящему запоминающимся и для меня во многом правдивым. Разве что вызвали недоумение Наземникус в образе пожилого кавказца, тусклая сцена с завещанием и вид на спину Джинни.
А вот «палаточный период» невыгодно отличился настроением глобальной безнадёжности, зашкаливающим количеством разбавленных серостью красок и не всегда хорошими попытками психологизма. Всё это в моём сознании благополучно смешалось в большой склизкий клубок, из которого я теперь с трудом выуживаю воспоминания, что ж нам всё-таки показывали полфильма. Разве что явственно помню, как трогательно, печально и жутко было в Годриковой впадине, как у Гермионы дрожали голос и руки, как Рон и Гарри накинулись друг на друга… как Гермиона утирала слёзы, как Гарри бился подо льдом, как троицу вели в поместье Малфоев. Ксено Лавгуд запомнился. Неожиданным, но приятным дополнением к происходящему были невымученные комичные ситуации. Всё-таки некоторые нитки, выуженные из пресловутого клубка, сплетаются в узор, но при распутывании других становится обидно. И почему у оператора время от времени начинали дрожать руки? Причём чаще всего это проявлялось в моментах, когда герои должны были испытывать больше душевное волнение. Что бы это значило?..
Малфой-мэнор должен был стать кульминацией этой части, но мне сложно назвать происходившие там события наивысшим накалом страстей. По событиям – да, но это было показано настолько бегло и скомкано, что никаких апогеев не получилось - как бы красиво Белла ни размахивала палочкой. Мне откровенно не хватало эмоций: здесь должны быть обоюдная ненависть, должны столкнуться неистовое, безумное стремление владеть и мучить и ужас вперемешку с отчаянием, с лихорадочной потребностью действовать. Должно быть по-настоящему страшно – но страшно не было, было странно. Белла своё отработала, а… где всё остальное?
Но великолепен полёт кинжала – и пусть даже мы прекрасно знали, какой будет исход, я почти поверила, что он не долетит. Смерть Добби по-настоящему трагична. Здесь просто нет слов. Очень сильно.
И пусть я не всегда согласна с тем, как актёры понимают своих персонажей – всё равно. Спасибо им за моменты, в которые я поверила.
***
Страшным разочарованием для меня стала анимация про братьев – возможно, отчасти потому, что её я ждала в особенности. Пара красивых моментов не искупает изломанных, болезненных, костлявых силуэтов и надтреснутую болезненную стилизацию, которые имеют мало общего в равной степени и со старой волшебной легендой, превратившейся жутковатую сказку, и миром Гарри Поттера.
Но за что-то же это всем нравится. Просто всем. Загадка…
Однако больше всего мне не хватало ужаса происходящего. В фильме показаны не «тёмные времена», а какие-то… сумеречные. «Тени сизые смесились…» Что ж, это право режиссёра: отдать предпочтение ужасу, рождённому ощущением разрушения спокойного благополучного мира, а не ужасу, который создают постоянная опасность, неизвестность, угроза смерти и захвативший власть человек, давно утративший всё человеческое.
Впечатление от долгожданных «Даров» очень двойственное и противоречивое. Это сильная, достойная работа – но что ж поделать, если Йетсовское понимание книги настолько отличается от моего. Однако – радует то, что фатального искажения характеров и событий, как в ПП, не произошло. Первую часть я ждала с большим энтузиазмом, чем вторую – в книге большинство моих любимых моментов находится в начале. Хм… А вот теперь самое время ждать обещанный epic final. И дождусь.