Дальше - тишина

топ 100 блогов vishniakov11.09.2023 К вопросу о пользе знания классики, ага. И о понимании культурного контекста.

Вот эта вот строчка: "дальше - тишина" благополучно провисела где-то на краю моего сознания примерно всю жизнь без какой-либо привязки к конкретному смыслу. Ну типа вот есть такое устойчивое выражение, бог знает почему... почему устойчивое - ни разу не понятно, чтобы использовалось как цитата вроде не встречалось, но висит в мозгу единым целым...

Ну и поиском сразу же понятно, почему висит. Спектакль такой был, с Раневской и Пляттом, весьма популярный насколько я понимаю. Даже и фильм был снят по спектаклю.

Сам спектакль непростого генезиса - "По сценарию Виньи Дельмар «Уступи место завтрашнему дню», созданному по пьесе Хелен Лири и Ноа Лири, базирующейся на романе Джозефины Лоренс" (с) Вики, т.е. и название то это появилось где-то уже на последних стадиях адаптации. Ну, правда, это же вроде и последние слова пьесы.

(Заодно выясняется, что и американский фильм был снят по этому же сценарию, только раньше)

К тому же до кучи "... по мнению актёров, театральных критиков и зрителей, пьеса с банальным сюжетом имела огромный успех только благодаря талантливой игре Плятта и Раневской." (с) та же Вики.

Ну это все ладно. Только вот в конце концов "Дальше - тишина" встречается мне в контексте, где это никак не может быть отсылкой к спектаклю. И оказывается что оно вот откуда:

Гамлет

Я умираю;
Могучий яд затмил мой дух; из Англии
Вестей мне не узнать. Но предрекаю:
Избрание падет на Фортинбраса;
Мой голос умирающий – ему;
Так ты ему скажи и всех событий
Открой причину. Дальше – тишина.
(Умирает.)

Горацио

Почил высокий дух. – Спи, милый принц.
Спи, убаюкан пеньем херувимов! –
Зачем все ближе барабанный бой?

То есть понятно откуда. В переводе Лозинского. И видимо это должно было считыаться, но у меня не считалось. А все потому что классику все-таки читать полезно (хотел написать "надо", но не буду, потому что нафиг так говорить...)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
7 мая Пётр Порошенко открыл памятник гетману Мазепе, который теперь считается героем украинского народа. И вот какая мысль приходит в связи с этим в голову. Как известно, в 1709 году по приказу царя Петра I был отлит в единственном экземпляре орден Иуды — специально для награждения гетма ...
Но есть и альтернативные решения от других фирм, где используется цемент и даже близко нет таких футуристских "рук" гигантской длинны. Люди идут следом, проглаживая стыки. Зато это уже используется в реальном строительстве. Подобные решения могут со временем резко снизить ...
Бгг. Ну, котэ у меня есть. Банда, по уверениям критиков, тоже имеется. Осталось завести связи в правительстве, Ватикане и полиции... Ну, и банковский счет, да. Да и отношения с критиками в свете этого должны пойти на лад... Кто вы из персонажей "Крёстного отца"? ...
Макет бомбы «Толстяк», сброшенной 9 августа 1945 года на Нагасаки 9 августа. День, когда в 1945 году, спустя три дня после атомной бомбардировки Хиросимы, американцы сбросили вторую атомную бомбу, названную «Толстяк», на Японию, разрушив часть Нагасаки. Погибло 74 тысячи человек. ...
Сейчас, когда паника утихла и картина вчерашних событий прояснилась, я ...