Curioser and curiouser? Guess not.

- Дама Червей (Хелена Бонэм Картер)
Давайте сначала о безусловно хорошем.
Энн Хэтауэй - богиня.
Валет червей в исполнении Криспин Гловера (мимими) на Змея Плисскена похож.
Мартовский Заяц абсолютно безумен и тем прекрасен.
А теперь о плохом.
Бёртоновская "Алиса" оставляет ощущение поддельной елочной игрушки: вроде все, что надо, на месте, а радости нет. И я готова предположить, что части радости лишила себя сама: меня напрягал дубляж (вы будете смеяться, но Ширвиндт прям основное сразу нет), мне не очень понравился текст перевода, Хелену Бонэм Картер в ее нынешнем амплуа циркового уродца я не люблю. Но у меня не было синдрома завышенных ожиданий, вроде бы, а все равно как-то казалось, что старый добрый Тим может просто на классе выехать и сделать покруче, чем непонятно зачем сотвореные три-дэ вставки (некрутые ни разу) и компьютерные персонажи. А в результате - безумно красивая обертка, а внутри - совершеннейшая пустота. Не очень понятно, стоило ли ради сильно неновой феминистической мысли (слабая девушка может и с мечом на Бармаглота, если очень надо) было все это снимать; но фантик красивый, факт, хоть и не без изъяна. Но выходишь из зала - и в голове ничего. Пусто. Nada.
Актеров ругать за плоских персонажей совершенно невозможно, им там по большей части нечего играть, вот они и прячутся за гримом и спецэффектами. Только Васиковска не прячется, и она реально хорошая в принципе, и на Кейт Бланшетт похожа, но ей опять же, практически трагически нечего играть. Бонэм Картер на этом фоне прям королева, что и понятно - ей единственной роль прописали.
СайФаевская Алиса была на порядок лучше, знаете ли.