
Ciao, bella! Комплимент или хамство?

https://instagram.com/p/Bwq5fRdlUO9
Лучшие из комлиментов, что я слышала в Италии, были: "какие красивые лодыжки!", "вы - слишком красивая блондинка, чтобы ходить без сопровождения", "вы - прекрасны, я не смог промолчать"... Bella, bella, bella, bellissima... Все когда-либо оказанные мне знаки внимания никогда не переходили с вербального на телесный уровень общения, и только один раз мне облапали лодыжку (и дались итальянцам мои лодыжки!), одевая потерянную туфельку аки Золушке...
Однако, у подобного пристального внимания итальянцев к противоположному полу есть и обратная, отюдь не привлекательная, сторона медали: чрезмерная навязчивость, прилипчивость и словесный харассмент. Когда женщина, которой адресовано все это чрезмерное - и, что важно, непрошенное - внимание чувствует себя не только не польщенной, но, напротив, оскорбленной, она становится неодушевленным предметом в витрине, который каждый волен рассматривать и комментировать как ему заблагорассудится. Где эта самая тонкая грань между умелым, но учтивым комплиментом и хамским замечанием?
Все эти catcalls - так называют в англоговорящих странах заигрывающие фразы, тяжеловесные комплименты и присвисты вслед - ставят каждую, кому они адресованы, в положение жертвы. Поэтому вовсе неслучайно, что именно в щедрой на комплименты Италии родилось диаметрально противоположное движение: в Турине группа девушек запустила флешмоб, рисуя мелками на тротуарах, чтоб сказать "баста!" сексуальным домогательствам.

Две девушки, Мальвина Гидетти и Джулия Грассо, цветными мелками воспроизводят на асфальте сексистские комментарии, которые им или подругам довелось когда-либо услышать: "Что ты делаешь тут одна?", "Привет, красавица!", "Тебя подвезти?"
Зачем? "Наш голос - это голос всех остальных: так к нему действительно прислушаются". "Это уже случалось и со мной, и с моими подругами, случается с женщинами каждый день. Но так быть не должно. Именно поэтому мы решили сделать что-то символичное, что заставило бы людей задуматься над этим явлением. Многие девушки сами выходят с нами на связь, потому что им просто необходимо выговориться, рассказать свою историю, поделиться своей неловкостью".
Студентки, запустившие в соцсетях Facebook и Instagram флешмоб Catcalls of Turin, подхватили его из США - а их инициатива, в свою очередь, уже распространяется по остальным городам Италии, от Рима до Палермо.
Странно, но некоторые женщины даже встали на защиту чересчур словоохотливых и любвеобильных мужчин. Мальвина, одна из основательниц движения, говорит: "некоторые пытались свести на нет наши усилия по привлечению внимания общественности к этому явлению, аргументируя, что выкрикнутые на улице слова - это всего лишь комплименты или же что с ними такое происходит сплошь и рядом, и они не жалуются. Они так привыкли к подобному поведению, что уже стали равнодушны к этим словесным выпадам. Но, на самом деле, если мы и далее будет продолжать считать словесные домогательства нормальным поведением, то потом нормальными для нас станут и более серьезные формы насилия. Дело в том, что любой комментарий может быть расценен как насилие, если он причиняет нам дискомфорт и угрожает нашей свободе. Несколько дней назад мне написала одна девушка и рассказала, что как-то побежала, чтобы успеть на автобус, и мужчина громко прокомментировал ее грудь, потому что та колыхалась во время бега. Так вот, с этого дня девушка больше не бегает вообще". Некстати сказанные слова, даже если положительно оценивают того, к кому они обращены, могут ранить и оставить отнюдь не приятные воспоминания.
В соседней с Италией Франции подобное поведение законом расценивается как преступление. "Было бы прекрасно, если бы такой закон был бы принят и в Италии", - говорит Мальвина. "Многие прохожие останавливаются и наблюдают за нами, пока мы работаем над надписями. И спрашивают почему мы это делаем. А мы надеемся, что смогли привлечь внимание общества к этой проблеме. Мы не рассчитываем, что подобное враз прекратится, но мы хотим, чтобы к нам прислушались".
|
</> |