"Чужаки, вороги" ФРАНКИ, ФАРАНГИ и Франция (изначально Фарангистан)

топ 100 блогов lengvizdika04.08.2021 Чужаки, вороги ФРАНКИ, ФАРАНГИ и Франция (изначально Фарангистан)

"...ФАРАНГ (тайск. ฝรั่ง farang, лаос. falang) — слово, используемое тайцами для названия европейцев. Слово прочно вошло в обиход среди туристов и европеоидного населения, постоянно проживающего в Таиланде. В кхмерском языке есть родственное слово «баранг», имеющее то же значение. Во время Вьетнамской войны использовалось слово «чёрный фаранг» для обозначения американских негров.

Ранее это слово со средневековья использовалось в мусульманских странах для обозначения европейцев — причём европейцы считают, что, по-видимому, от французского Frank и английского foreigner.

Точное значение слова farang до сих пор не установлено даже самими иранцами. Иранский интеллектуал Шадман в 1930-х годах называл Фарангом совокупность всех достигших успехов в культуре и экономике стран с преимущественно христианским населением из представителей европеоидной расы.

Есть также версия, что слово «фаранг» произошло от слова варяг.

Франгистаном персы называли только католическую часть Европы.

Рашид-ад-дин считал, что слово фаранг — арабское, от afranj. Арабским словом afranj, как и турецким firengi, на Востоке издавна называли всех западноевропейцев — происхождение этих слов может быть и от Frank, и от персидского faranj.

В Эфиопии faranj означает европейцев или представителей европеоидной расы. Возможно, что именно ввиду торговли Эфиопии с Южной Индией, это слово в языке малаялам произносится paranki (പറങ്കി), в тамильском — parangiar, и уже из южноиндийских языков проникло в кхмерский язык как barang. Тайское фаранг могло произойти от кхмерского barang.

Но вввиду того, что в кхмерском языке нет звука f, кхмерское слово могло произойти от тайского «фаранг». В малайском языке для обозначения белых используется ferenggi. Из Юго-Восточной Азии слово проникло в китайский язык как folangji (佛郎機), и означало не только португальцев, но и их мушкеты. Сипаи, вторгавшиеся в Бирму и Таиланд, называли так своих белых офицеров и европейцев вообще, и от них слово могли заимствовать и жители Юго-Восточной Азии.

По другой версии, в прошлом некоторые королевства Юго-Восточной Азии пользовались услугами воинов-наёмников — как правило, это были французы («кхон фарангсет») и португальцы. Позже наёмников стали именовать фарангами, отбросив суффикс «сет» для краткости. Впоследствии всех, приезжавших в Сиам, начали называть фарангами — то есть теми, кто имел европейские черты лица. Слово прижилось и стало практически официальным словом для обозначения иностранцев европейской наружности, и хотя оно не несёт негативного оттенка, некоторым иностранцам оно не нравится. Например, англичане могут обидеться, когда их называют фарангами, поскольку они ассоциируют это слово с характеристикой их как французов."

https://ru.wikipedia.org/wiki/Фаранги

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Одолевает меня вот такой вопрос. В Великую Отечественную водка была стратегическим средством. Все знают про наркомовские 100 грамм, но в общем масштабе  они превращаются в солидные цифры. На фронте за месяц дивизия выпивала от 3500 до 6500 литров водки. Выходит, что производство ...
Читая эту новость, невольно испытала надежду )). На долгожительство и долгосчастие )). Которое уже почти что в руках у нас. Итак : Daily Express: Владимир Путин и Нурсултан Назарбаев совершили визит на петербургский завод «Биокад», который разрабатывает средство против старения. ...
"Типична в этом отношении судьба одного моего приятеля-однокурсника, назовем его В. Когда-то, в студенческую пору, он был талантлив и искренне влюблен в науку. Я вспоминаю его двадцатилетнего, году в 1967-м. Он держал в руках наш первый учебник по ...
Партия "Справедливая Россия", которая выступала организатором московского референдума о платных парковках, приняла решение не сдавать подписные листы в ...
Вот что можно сделать с врагами умеючи. ...