Что такое Древнерусский язык и какое отношение он имеет к русскому языку

Что такое древнерусская этническая общность. Это Древнерусская народность (русь, восточнославянская народность, древнерусский этнос; самоназвание: др.-рус. и церк.-слав. рѹсь, ед. число рѹсинъ, также рѹсьскыи, рѹстии (людие); в историографии: рус. древнерусская народность, укр. давньоруська народність, бел. старажытнаруская народнасць) — единая этническая общность, которая, согласно распространённой в исторической науке концепции, сформировалась на протяжении X—XIII веков в Киевской Руси преимущественно из восточнославянских союзов племён. Основная часть населения Киевской Руси.
-
Евстигнеев Ю. А. Российская федерация. Народы и
их подразделения: Краткий этнологический справочник. Издательство
С.-Петербургского университета, 2003. С.
86.
Самоназвание рѹсьскъ ꙗзыкъ, рѹсьскыи ꙗзыкъ и название древнерусский язык не означают преемственности исключительно с современным русским языком, а объясняются самоназванием восточных славян (русьские), по имени народа русь. В зарубежных публикациях по исторической славистике используются термины нем. Altostslawisch, Altrussisch, англ. Old East Slavic, Old Ruthenian, Old Rus(s)ian, фр. le vieux russe, исп. antiguo eslavo oriental, укр. давньоруська мова, бел. старажытнаруская мова. Славист Александр Шенкер отмечает, что использование «русский» в словосочетании «древнерусский» не позволяет сделать различие между принадлежностью к Руси и к России, результатом чего стало избыточное разнообразие терминов, ссылающихся на средневековый восточнославянский язык. «В зависимости от местной политической ситуации», пишет Шенкер, «термины „древнерусский“, „древнеукраинский“ и „древнебелорусский“ применялись по сути к одному и тому же корпусу текстов».
- Michael Moser.
(англ.)// Russian Linguistics. — 2022-11-01. —
Vol. 46, iss. 3. —
P. 365–370..
-
Alexander M. Schenker. церковнославянский
(староболгарский), от которого произошёл русский язык. Таким
образом, русский язык к дреерусскому никакого отошения не имеет
"Это наш великорусский литературный язык. Его родина - Болгария."
Вопрос о существовании в России единой письменности.
Подавляющее большинство лингвистов признают существование такого языка. Тем не менее, в научном сообществе идет дискуссия об обоснованности использования термина «древнерусский язык».
В отличие от современных литературных языков восточнославянских народов, письменность времен Руси была гораздо меньше связана с местными диалектами. Бурное развитие письменности на Руси началось с приходом на ее территории христианства. Вместе с христианством на Руси начал распространяться письменный язык славянского перевода Священного Писания — старославянский язык (церковнославянская) письменность. Этот язык был создан в середине IX века Кириллом и Мефодием на основе диалекта, на котором говорили предки современных македонцев, которые тогда жили на несколько большей территории, в которую входил и родной город Кирилла и Мефодия Салоники (ныне город Салоники в Греции). Помимо македонского, этот язык содержал и моравские элементы, так как Кирилл и Мефодий долгое время вели миссионерскую деятельность среди славян Великой Моравии. В конце IX века язык славянского перевода Священного Писания подвергся дальнейшей модификации на территории Болгарии.
Таким образом, церковнославянская письменность, пришедшая на Русь вместе с христианством, сочетала в себе лингвистические особенности македонского, моравского и болгарского диалектов. Славянские диалекты Руси не участвовали в формировании этого языка.
Находясь в обращении на Руси, церковнославянский язык впитывал в себя все больше черт местных диалектов. Глубина этого процесса была разной в разных областях применения языка. Меньше всего пострадали канонические тексты религиозного содержания. Язык этих текстов оставался наиболее близким к первоначальному варианту церковнославянской письменности.
В светских документах влияние местных диалектов было сильнее. При составлении договоров, векселей и т.д. их авторы не могли обойтись без бытовой лексики, которую вынуждены были брать из разговорного языка. Таким образом, язык светских документов Руси все больше сочетал в себе как церковнославянскую основу, так и некоторые черты местных диалектов. Относительно соотношения этих двух составляющих мнения лингвистов расходятся. Некоторые исследователи, не отрицая наличия местных элементов в письменном языке Руси, считают, что он все же остался церковнославянским по своей основе. Поэтому они считают более целесообразным считать его местным вариантом церковнославянского языка. Однако большинство филологов, признавая церковнославянскую основу древнерусского языка, все же считают, что присутствие восточнославянских элементов настолько значительно, что позволяет говорить об отдельном древнерусском письменности.
Термин «древнерусский язык» (также древнеукраинский язык, старославянский язык) используется для обозначения:
набор диалектов, на которых, как утверждается, говорило славянское население Руси (общий восточнославянский язык). Однако к настоящему времени теории о древнерусском языковом единстве окончательно опровергнуты;
наддиалектная письменность, которая использовалась на Руси (древнерусский (старокиевский) письменный и литературный язык).
-
ИСТОРИЧЕСКАЯ ФОНОЛОГИЯ
УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА.
-
, Майкл. Украинский язык // Энциклопедия истории Украины: Украина — украинцы. С.
596—601. — 842 с.
-
В. И. Тихоша, М. Ю. Плюб, С. О. Караман.
Родной язык 10. К., ">
До недавнего времени официальная и идеологически ангажированная версия происхождения восточнославянских языков утверждала, что после праславянской эпохи, на протяжении более 500 лет, существовал единый восточнославянский период с общей древнерусской народностью и древнерусским. Однако в настоящее время эта концепция опровергнута.
Древнерусский (общевосточнославянский) язык – условный термин, используемый для обозначения совокупности языковых особенностей, присущих восточнославянским диалектам VII-XII веков и отличающихся от других славянских. Однако восточнославянский ареал в этот период был существенно разделен диалектно, поэтому единого, структурно однородного древнерусского языка в действительности не существовало.
Накопленный за полвека лингвистический материал позволил поставить точку в споре о существовании в прошлом общего восточнославянского языка. Ключевую роль в этом сыграли результаты изучения грамот новгородской бересты. Русский лингвист А. Зализняк установил, что в языке древних букв наиболее ярко выражены специфические черты древнегородского диалекта. В языке более поздних писем специфических новгородских черт становится меньше. Поэтому произошло не расхождение, а сближение новгородского диалекта с другими славянскими диалектами Киевской Руси. Таким образом, было окончательно выяснено, что древненовгородский диалект развился из праславянского языкового единства независимо от Старого Киева.
Русский лингвист С. Л. Николаев, основываясь на анализе исторического развития системы ударений в диалектах славянских языков, пришел к выводу, что ряд других племен Киевской Руси происходил из разных ветвей славянства и говорил на отдаленных славянских диалектах.
Русский лингвист Г. А. Хабургаев отрицает существование единого древнерусского языка и рассматривает диалекты XI-XII веков как прямое наследие поздней праславянской эпохи, а общие черты восточнославянских языков сформировались в результате конвергентных процессов изначально разнородных славянских диалектов, которые взаимодействовали на территории Восточной Европы.
За время существования Киевской Руси на ее территории происходило определенное сближение славянских диалектов, но параллельно шел процесс формирования новых фонетических, лексических, морфологических и грамматических особенностей, характерных для современных украинского, белорусского и русского языков. Поэтому гипотезу о существовании общего языка восточных славян в прошлом можно считать опровергнутой.
Использование термина «древнерусский язык» к славянским диалектам Киевской Руси в трудах современных лингвистов является данью традиции и не отражает реальной языковой картины того периода.
До недавнего времени считалось, что восточнославянские племена (словенцы, кривичи, вятичи, радимичи, дреговичи, восточные поляне, волынцы, древляны, северяне, угличи (уличи), тиверты, дулибы, белые хорваты) говорил на близкородственных восточнославянских диалектах, отделившихся от праславянской этноязыковой общности примерно в VI веке. до н.э.
Согласно современным данным, упомянутые восточнославянские племена происходят из разных диалектных зон общеславянского языка. Древний восточнославянский языковой ареал диалектно был достаточно четко дифференцирован. Не было монолитного, структурно однообразного языка. Лингвистические особенности восточнославянских диалектов реконструируются на основе свидетельств письменных памятников, написанных кириллицей (известной из середины славянского алфавита). XI век, окр. надписи — с самого начала. X века), так и современные восточнославянские диалекты с привлечением материала из других славянских языков.
По результатам процесса упадка редуцированного в XI-XIII вв. северу и северо-востоку (территория будущего русского языка) оказались противопоставлены юг и юго-запад (территория русинского языка, а позже будущих украинского и белорусского языков). -
ИСТОРИЧЕСКАЯ ФОНОЛОГИЯ
УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА.
|
</> |