Boyfriend vs. сожитель.
natali_ya — 17.06.2020 Увидела в одном посте фразу, кусочек из которой цитирую: "бой-френд (по-русски сожитель)."Пост интересный, но ссылку не даю, потому что он совсем на другую тему, а я о слове хочу поговорить.
"Бойфренд" для моего уха звучит нормально, а "сожитель" неприятно. То же самое относительно "гёрлфренд" и "сожительницы".
На иврите есть два слова: חבר - хавер (друг) и בן זוג - бен зуг (партнёр). Оба для меня вполне приемлемы.
Есть ли в русском языке нейтральное слово для человека, с которым женщина живёт вместе, но он не является её законным супругом, не знаю.
|
</> |