Библейские христиане-баптисты или Против кого протестуем
andy_777 — 01.10.2011 Продолжает тлеть дискуссия, завязавшаяся в комментариях к моему посту «Экспозиционный суверенитет». Намеренно ее не разжигаю по двум причинам. Во-первых, совершенно нет времени на подробные ответы, во-вторых, считаю, что достаточно ясно изложил свои мысли в самой заметке. При этом хочу подчеркнуть, что в ней я не предъявлял никому претензии (как это пытаются представить мои оппоненты), я написал свою точку зрения – впечатление, если хотите – о том, что попало в поле моего зрения. Получилось, что задел кое-кого за живое.Один из комментаторов, драгоценный брат во Христе весьма настаивал, например, на том, чтобы я ответил на вопрос: почему в своем посте я «оспариваю легитимность названия "библейская церковь" и не оспариваю легитимность названия "евангельская церковь"?» То есть, если уж и оспаривать, то оба названия, поскольку они, надо полагать, имеют одинаковый смысл. На мой вопрос, «если "евангельская церковь" имеет такой же смысл как и "библейская церковь", то зачем переименовывать ее на «библейскую»? брат ответил:
«Я не утверждал, что понятия "библейская церковь" и "евангельская церковь" имеют для меня одинаковый смысл. Я провёл аналогию между этими понятиями лишь в том, что касается ваших слов: "церковь – по определению понятие исключительно библейское". Я обратил ваше внимание, что евангельской она также является по определению. И если мы называем свою церковь евангельской, то мы также оказываемся в положении, что кто-то может прийти и обвинить нас в том, что якобы мы приватизировали то понятие, которое принадлежит любой церкви "по определению". Я ответил на ваш вопрос? Если "да", то хотел бы всё таки услышать и ваш ответ на мой вопрос». (Конец цитаты.)
Тогда я попросил брата объяснить, в чем (коль скоро они не имеют для него одинакового смысла) по его мнению заключается разница между названиями «библейская» и «евангельская» церковь. На эту просьбу брат не ответил. Или затруднился с ответом, или просто не захотел отвечать. Я же в свою очередь отвечаю, но при этом прошу возможных комментаторов: не пытайтесь меня «заболтать». Высказывайтесь по существу и конкретным вопросам по тексту поста. Меньше всего мне хочется толочь воду в ступе. Заранее благодарю!
Итак, если говорить о названии Евангельская церковь, то, по меньшей мере, нужно обратить внимание два момента. Во-первых, на причины и обстоятельства, при которых появился термин «Евангельская церковь». Появление этого названия (Evangelische Kirche – нем.) навсегда связано с именем Мартина Лютера, напоминать о причинах известности которого, надеюсь, никому не нужно. Суть действий реформатора можно выразить одним словом, и слово это – протест (отсюда и название «Протестанты»). Последней каплей для выражения протеста стала, как известно, пресловутая индульгенция, которая не имела ничего общего с Евангелием. Протест сей был, по меньшей мере, понятен всем и таким образом оправдан.
Во-вторых, не нужно забывать, что в нашем случае речь идет о евангельских христианах-баптистах, которых (так уж получилось) тоже называют протестантами. Дело в том, что вместе с «евангельскими» при переименовании в «библейские» в названии исчезает и определение «баптизм». Казалось бы, мелочь. А мелочь ли? Баптисты имеют 400-летнюю историю и всегда подчеркивали и продолжают подчеркивать свою приверженность библейским принципам и чистоте евангельского учения. В советской России баптисты, кроме всего прочего, еще и имели возможность пройти испытание на прочность (подробности и пояснения, надеюсь, тоже приводить не нужно).
Показательно и далеко не случайно, что во времена гонений в случае маломальского подозрения человека (представителя ЛЮБОЙ конфессии) в принадлежности к верующим люди неизменно спрашивали: «Ты что, баптист?» По мне, так сам уже этот вопрос – лучшая оценка для баптистов, подтверждение и свидетельство их верности Священному Писанию. Именно по этим причинам, я не ставлю под вопрос исторически сложившийся и зарекомендовавший себя термин «Евангельские христиане-баптисты» (другие названия меня в данном случае не интересуют). Почему некоторые реформаторы с такой необъяснимой паникой спешат откреститься как от евангельских, так и от баптистов? – вопрос, на который пока что ответа нет. Во всяком случае, у меня.
Так или иначе, с учетом озвученных выше моментов, естественным образом возникает как минимум четыре вопроса, на которые должны дать ответы нынешние или вчерашние евангельские христиане-баптисты:
– чем и перед кем дискредитировала себя Церковь евангельских христиан-баптистов, что исторически сложившееся, понятное всем и признанное всеми (в том числе другими конфессиями вплоть до т.н. «традиционных» церквей) название потребовалось менять на слово «библейская»?
– против кого и чего протестуют сегодняшние «мартины лютеры» внутри (внутри!) баптистского братства: кто и что дало повод для подобного рода протестов? (неужели церкви ЕХБ уже начали приторговывать индульгенциями?)
– в чем принципиальное отличие между определениями «евангельская» и «библейская»?
– что это нововведение по сути меняет?
На все эти вопросы у любого честного человека будут отрицательные ответы. Кроме того, сами сторонники переименования признаются, что «слово "библейская" в названии церкви не гарантирует факт практического принятия авторитета Писания для формирования своего богословия и философии служения». С этим нельзя не согласиться, хотя бы потому, что это очевидно. Назваться-то можно хоть как (например, самой-самой библейской из всех самых библейских), но что это даст? Кроме разве что дополнительной путаницы для ищущих Бога и нуждающихся в Благой вести людей.
Стоит обратить внимание и на еще одну забавную деталь. А именно: право определять степень приверженности той или иной церкви библейским принципам нынешние «реформаторы» почему-то оставляют исключительно за собой. Только они, то есть, уполномочены давать оценку: насколько и в какой степени церкви ЕХБ в их округе или объединении являются библейскими. Ну и если уж они решили переименовать свою поместную церковь в «библейскую», то оценка эта для всех их соседей равняется, надо полагать, железобетонной двоечке. И поделом, что словосочетание «библейская церковь» звучит для русского человека точно так же (и я на этом настаиваю), как «корановая мечеть».
Маленькая ремарочка в заключение. Все переименования приобретают смысл в одном только случае, если допустить, что новое название определенные люди используют для распознания: «свой-чужой». Эдакий пароль, помогающий протестантам из протестантов сориентироваться в достаточном большом движении евангельских христиан-баптистов. В таком случае появляется и смысл, и целесообразность столь нелогичного, казалось бы, переименования. Кому и для чего оно (распознание) нужно? – с этим вопросом по всей видимости уже вскоре придется столкнуться славянскому братству ЕХБ...