Без названия


Рош-а-Шана - еврейский новый год, отмечается первого и второго
тишрея. Сегодня было первое.
У этого праздника есть как бы любимые продукты, еда из которых
подается к столу в знак пожелания чего-то хорошего в будущем году.
Наверное, гранат - главный из них. В роли знака он имеет минимум
три интерпретации: в гранате так много зерен, как заповедей у
соблюдающих евреев; в гранате много зерен под общей кожурой, и так
же должны быть едины евреи; да будет евреев множество, как зерен в
гранате.
А ещё он красивый, украшение стола, праздника и жизни. На
фотографии - гранаты из тель-авивской лавки.

В продуктовом магазине скидки были недавно. Частично - на
продукты, являющиеся символами Рош-а-Шана. Морковь кружочками -
пожелание материального благополучия, причем нет принципиальной
разницы, отварная она или сырая. А вообще морковь на иврите
"гезер", однокоренное словам "гзира" - разрезание, разрыв ("да
будет разорван плохой приговор") и "лигзор" - приговорить ("и
вынесен хороший приговор"). Так как на столе должна быть рыба с
головой, морковь может быть при ней. Сама по себе рыба - символ
преумножения народа, а голову рыбы кладут на стол с мыслью "быть в
голове, а не в хвосте" событий жизни, больше рулить, чем
поддаваться. Свекла на иврите называется словом, созвучным слову
"убираться" и символизирует пожелание, "чтобы враги наши убрались
подальше". Бутылочная тыква называется приблизительно "кара",
похожее слово обозначает "рвал", и это тоже про разрыв плохого
приговора - и, соответственно, вынесение хорошего. То есть, в
целом, выкладывая на стол ту или иную еду, мы можем молча выразить
свои надежды и желания. Думаю, в этом году свекла стала более
популярной. При этом могут быть и другие продукты, и нет большой
проблемы, если даже какие-то символы не взяты из канона, а
придуманы в семье.
Сегодня было тихо и малолюдно, мы дошли до старого города Яффо -
обычно там всё куда более оживленное, и люди везде, но сейчас всё
закрыто - праздник, да и, подозреваю, наше общее настроение
подпорчено последними событиями.

При этом многие магазины и кафе работают, но просто их держат
арабы, они не отмечают Рош-а-Шана, а в районе Яффо арабов
много.
По дороге видели мемориал погибшим в последнем теракте. Я сейчас в
километре от того места. Можно видеть на фотографии цветы и венок,
прислоненные к остановке, синие и белые цилиндры - это поминальные
свечи. Надпись на белом: "они просто ждали поезда" (потому что это
было в вагоне метротрамвая и рядом с ним).

Вчера погиб в Ливане Бен-Цион Фалах, 21 год, из Ницан Оз.

Страну сегодня обстреливали весь день, иногда немалыми
порциями.