Без названия

ЧТО БЫЛО В МОЁМ ЖУРНАЛЕ ДЕСЯТЬ ЛЕТ ТОМУ НАЗАД. 1) Из Книги Насима Талеба "Антихрупкость". "Ну и лучший способ изучить язык - это посидеть немного в иностранной тюрьме. Мой друг Чед Гарсиа улучшил свой русский, когда его вынудили оставаться на карантине в московской больнице из-за какого-то мифического заболевания. То был хитроумный медицинский шантаж: в сумрачный период после развала СССР больницы силой держали иностранцев в палатах, пока те ни выплачивали кругленькую сумму, чтобы получить "чистые" документы. Чед, едва говоривший по-русски, был вынужден читать Толстого в оригинале и узнал много новых слов". Ну, и сейчас, по-моему, ничего не изменилось. Попадёшь в больницу и заставят читать Толстого в оригинале. 2) РАЗБИРАЯ АРХИВЫ ВЕЛИКОГО ТЮМЕНСКОГО ФИЛОСОФА ФАДДЕЯ МОСЛОГРЫЗОВА. У Мослогрызова часто мелькают имена животных. На самом деле, - это клички философов. Соловей - Владимир Соловьёв, хомяк - это, конечно, Хомяков. А скунс - Жорж Батай (вне всякой логики). 3) ОТГАДКИ. Пришёл утренний час отгадок. "Шёл человек в лес, встретились две дороги, не знал по которой идти - пошёл по обеим" - это брюки. "Овца внутри коровы" - это сапог и чулок. 4) aadamchuk меня научил -
возьми ты свои ботики
пальто на коврикотике
и туфли на резиновом ходу
катись к кибеле матери
на самом быстром катере
тебя я больше видеть не могу.

|
</> |