Be a barrel of fun

топ 100 блогов kirill_shatilov09.02.2024
Be a barrel of fun

Иногда эту идиому можно также встретить в форме Be a barrel of laughs. Суть от этого не меняется. Наши словари в любом случае переводить её отказываются, но я бы сказал, что она лучше всего соответствует «душе кампании», то есть человеку, с которым хорошо и, главное, весело. Хотя и не всегда, в том смысле, что этой «бочкой веселья» не обязательно бывает человек. Например:

Oh sure, our science teacher is a real barrel of fun, especially when he's the detention monitor.

Carnivals are always a barrel of fun!

Taylor is just a barrel of fun on dates.

В интернете вы можете встретить разные версии происхождения этой идиомы, включая фантастические истории про рабов, которых сажали в бочки. На самом деле «бочка» в этом выражении означает не «бочку», а просто большое количество. Скорее всего, идиома родилась в США, поскольку именно там в 1890 году она была впервые упомянута в словаре Dialect Notes под заголовком A Word List from Montana:

barrel of fun, n. phr. A good time. "I had a barrel of fun when I went to Maccasin."

Идиоме повезло: во время второй мировой войны стала популярна (особенно на Британщине) весёлая песенка Roll Out The Barrel, известная так же как The Beer Barrel Polka. Примечательно, что это, действительно, была полька, правда, сочинённая чехами ещё в 1927 году. Сегодня её часто исполняют без слов, однако я постарался и нашёл вам почти что оригинал:

Заменить идиому Be a barrel of fun англичане могут словами и выражениями типа:

  • a bundle of laughs
  • gas
  • laugh
  • riot
  • a barrel of monkeys
  • a lot of fun
  • good fun

More anon

Частный репетитор по английскому языку

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
В последнее время в интернете шагу нельзя ступить, чтобы не наткнуться на какой-то загадочный биткоин. Сделала попытку разобраться, что это за штука такая, но никаких мало-мальских внятных объяснений по этому поводу для тех, кто не в теме, найти не удалось. Вот, к примеру, цитатка из ...
Отчасти я касался этого приема , когда разбирал вопрос "кому выгодно" на примере "топора со свастикой" , примененнного в борьбе двух мелких жуликов за ларек. Но там был скорее перевод стрелок. Более чистая версия выглядит так. Вот есть некий ...
Сегодня День интернета в России: кто его празднует Порядка 2/3 граждан РФ или почти 80 000 000 россиян ежедневно используют интернет в своей повседневной деятельности. День интернета ежегодно в России отмечается 30 дня сентября. У истоков празднования была ...
«Как низко президент Обама пал, прослушивая мои телефоны во время священного избирательного процесса. Это Никсон/Уотергейт. Плохой (или больной) парень!» — написал Трамп в своём Twitter. https://russian.rt.com/world/news/364774-tramp-obama-plohoy-paren Что-то эти бодания все больше ...
Марко Бушман В стране назревает реформа в области семейного законодательства и опеки. Её основной посыл: семья должна быть ещё более разнообразной, ещё более радужной. Усыновление детей же нужно сделать в разы проще. Даже одиночкам и неженатым радужным парам можно и ...