Ай, ромалэ

топ 100 блогов steppentiger02.10.2024 Посмотрел недавно мини-сериал «Джентльмены» Гая Ричи и вновь встретил там «цыган», хорошо известных по его же фильму «Большой куш». Которые в обоих случаях не являются этническими цыганами и никакого отношения к ним не имеют. Кто же они? В «Большом куше» слово gypsies (собственно «цыгане») почти не используется. Один из немногих случаев употребления – полицейскими в концовке. А вот знаменитая фраза Томми, которая в правильном гоблиновском переводе звучит как «Ненавижу, блядь, цыган», в оригинале такова: I fucking hate pikeys.

Слово pikey вероятно восходит к слову pike, означавшему в Англии в позднем Средневековье хорошую шоссейную дорогу, за проезд по которой взималась плата. Соответственно, pikey – что-то вроде бродяги, который ходит вдоль таких дорог. В наши дни это оскорбительный жаргонизм, обозначающий тех, кто практикует бродяжнический, кочевой образ жизни и обладает связанными с этим негативными качествами.

По смыслу к нему близко английское слово chav (чав) – унизительное прозвище молодых людей из бедных и неблагополучных семей, которые неопрятно выглядят, носят «брендовую» спортивную одежду и отличаются агрессивным и антисоциальным поведением, включая распитие спиртного в общественных местах. То есть на наши деньги – гопники, шпана. Интересно, что само слово chav связано с цыганским chavi (ребенок) или chavo (мальчик, парень) – от него же, скорее всего, произошло и русскоязычное «чувак».

Тем не менее, если chav – городское «быдло», то pikey – «быдло» кочующее. Помимо цыган, так называют еще и субэтнос Travellers (буквально – «путешественники, странники, скитальцы»). Свои кочевники есть и в Шотландии, где они подразделяются на горных и равнинных, и в Уэльсе, но в данном случае (я имею в виду фильмы Гая Ричи) речь об «ирландских путешественниках», или пэйви (pavee). Генетически они ирландцы, но по образу жизни – цыгане. Кроме того, они, как и сказано в «Большом куше», говорят и не по-английски, и не по-ирландски.

Герой Брэда Питта изъясняется формально на английском, но с сильным акцентом и кучей жаргонизмов. А вообще у них есть свой язык – шелта, или the Cant (кант). Так же называют свой язык и «шотландские путешественники», только у первых он основан на ирландском, а у вторых – на гэльском. Одним из приемов образования слов в шелта является анаграммирование, то есть перестановка букв или частей слов. Например, «дверь» – rodas, а в ирландском – doras. Это роднит шелта с такими «тайными» языками, как немецкий воровской жаргон ротвельш или наречие русских офеней (бродячих торговцев-коробейников) феня, из которой в дальнейшем развился отечественный блатной жаргон.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...
Среди всех лидеров других стран СНГ. Это выяснил ВЦИОМ. Кто идет за Лукашенко следом и кто аутсайдер можно выяснить по диаграмме: Лукашенко вообще зверь - набрал 63% без всякой масс-пропаганды со стороны наших СМИ. Этак он Путина легко за пояс заткнет, случись что. Также россияне счит ...
Сидим в поезде, ждём отправления. Расскажу пока, как я провёл этим летом провела этот день. Вчера внезапно одноклассница написала, что хотела бы встретиться. Я всегда за! В итоге душевно посидели в кафе на другом конце города, потому что столик уже был заказан, я не стала вредничать, ...
Три месяца назад я "переобул" Пыжик супруги в летнюю российскую резину под брендом Viatti, и вот, пройдено уже 5000 км. Рад, что я не ошибся с выбором. Viatti Strada Asimmetrico это то, что нужно для комфортной езды летом в городских условиях и для коротких поездок за город. ...
что делать когда на любимой ферме удалены все грядки в ожидании праздника победы? ...