Аудиосубтитры
aragont — 11.06.2024 В детстве мы ловили друзей на такую загадку:— Как немой может попросить в магазине молоток?
Отвечающий бил кулаком по столу
— А как слепой может попросить ножницы?
Отвечающий показывал режущие движения двумя пальцами, хотя мог просто сказать: "Дайте мне ножницы".
Для слабослышаших в кино и на телевиденье придумали субтитры, чтобы они могли следить за диалогами и важными шумами, а вот слабовидящим приходится следить за событиями, которые развёртываются в фильме, только по диалогам и шумам, что часто даёт очень урезанное представление о сюжете фильма.
Предлагаю выпускать для слабовидящих фильмы с дополнительной звуковой дорожкой, в которой диктор будет описывать то, что происходит на экране. Своего рода звуковые субтитры.
Тут, правда, как и в детской загадке, возникает парадокс. Если диалоги на месте, а визуальный ряд пересказывается, то зачем тогда сам фильм? Люди моего поколения тут же вспоминают пластинку с аудиоверсией мультфильма "Бременские музыканты":
Из открытого окна до короля доносился очень неприятный звук.
Вжик-вжик. Вжик-вжик.
Король приготовился к самому худшему...
и т.д.
P.S. Подсказали, что такие тексты называются "тифлокомментарий" и используются на "живых" спектаклях.
|
</> |