Американская сказка на русский лад

топ 100 блогов lana_190912.02.2021 В ЖЖ Американская сказка на русский лад iismene прочитала об одном челлендже, в котором есть пункт "Книга, написанная в год вашего рождения". Меня заинтересовала эта тема. И в списке книг обнаружила одну очень уж занимательную. Пока зима не закончилась, самое время о ней рассказать.

Это книга американской писательницы Рут Роббинс, изданная как раз в год моего рождения.

Американская сказка на русский лад

Итак, книга Рут Роббинс под странным для американцев названием "Бабушка и три короля".

Американская сказка на русский лад

Книжка детская, в ней всего лишь 28 страниц. И понятно, что это сказка. Вот её краткое содержание:

В маленьком доме живет одинокая бабушка. Одним холодным зимним вечером она убирает в доме и вдруг слышит за окном звук колоколов. Выглянув в окно, она видит большой крестный ход, в котором три белые лошади везут сани трех королей. Короли обратились к бабушке за помощью: они следовали за звездой, которая указывала им путь к младенцу, который родится в этот вечер, но потом потеряли дорогу. Они позвали бабушку, чтобы она пошла с ними поклониться младенцу и дать ему свои дары. Однако бабушка не собирается путешествовать ночью, да и дом её еще не убран. Она предложила путешественникам провести ночь, а утром пойти всем вместе. Но короли не могу ждать и уходят. Оставшись одна, бабушка считает, что она должна пойти поклониться младенцу, и на рассвете она отправляется в путь. Но следы королей покрыты снегом, и она не может найти дорогу. С тех пор так и ходит она по миру в Рождество, а дети ждут ее прибытия и ее простые подарки, которые она всегда носит с собой и дарит им.

Вот такая милая рождественская сказка, опирающая на библейский рассказ о трех королях. Но самое интересное в нем, что в сказке появляется некая Бабушка - Baboushka в английском варианте (с ударением на У). Откуда? Ясно, что намек на русскую сказку. Но в русском фольклоре подобный сюжет не известен. Так что, скорее всего, это авторское видение сюжета.

Следует отметить, что книгу "Baboushka and the Three Kings" проиллюстрировал художник Николас Сидяков (1924 - 1993). Николас Сидяков родился в Риге, затем эмигрировал в Париж, а в 1954 году в США, где работал в рекламном бизнесе, а также иллюстрировал детские книги.
За иллюстрацию книги "Бабушка и три короля" он получил ежегодную медаль Калдекотта от Американской библиотечной ассоциации в 1961 году как иллюстратор "самой выдающейся американской книжки с картинками для детей" за предыдущий год.

Американская сказка на русский лад

Американская сказка на русский лад

Американская сказка на русский лад

Американская сказка на русский лад

Американская сказка на русский лад

К сожалению, в России книга не издавалась. В интернете есть только любительские переводы этой сказки.
Зато в других странах она пользуется популярностью до сих пор. Вот некоторые издания сказки.

Американская сказка на русский лад

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Нас гонят на убой. Срать все хотели на перемирия. Какие на хер перемирия. Я так понял, что нашим нужен был Аэропорт для какой-то торговли. С Путиным или с ополчением, то мне не ведомо, но был нужен он сильно. Те кто там был-грязь в планах Великих, но они должны были его удержать! Сейчас их ...
(с) Сергей Варшавчик И ночью. (с) Сергей ...
Соседка Лена принесла от щедрот императорских рябчиков. Это цветы такие. Еще их называют перевернутыми лилиями, пальмой с колокольчиками и царской короной. Фантастически красивые цветы. 1. Выглядят рябчики вот так. Могут вырасти до полутора метров, но я таких высоких здесь в ...
Китайских фильмов ужасов, я не видел ни разу. А вот тут, первый раз заметил ленту под названием "Кинотеатр ужаса" (второе название - "Вход по кишкам") и решил посмотреть, что же снимают в Китае, кроме боевиков. Посмотрел, и теперь готов рассказать свое мнение.       ...
...