Alex, du alter Knacker!
exler_cult — 19.02.2013
Неуклонно следуя своему жизненному девизу "Ни дня без пука", в
очередном обзоре очередного
фотоаппарата Пузя решил между делом похвастаться знакомством с
немцами, "знающими русский язык".
Дорогой Пузя. Еще более лучше знающие русский язык немцы утверждают, что немецкое слово Knacker представляет собой короткую форму от слова Knackwurst. Что в очень вольном, но верном переводе на великий и могучий язык означает "копченая колбаса малого диаметра, которая при укусе разрывается с характерным треском". Со звуком "кнак", понимаешь? Кнак, кнак! Ферштейн? Собственно, не самое плохое название для мясного магазина.
Справедливости ради, словосочетание "alter Knacker" в переводе означает "старичок", "старый приятель", и, с некоторой натяжкой, дружеское и совсем не обидное "старый пердун". А просто Knacker - это колбаса, вкусняшный немецкий колбасончик.
|
|
</> |
Ravenclo – гармония стиля и производства поможет в создании уникального мерча
Эволюция броневиков, которая перешла дорогу легким танкам
Как попасть в Хогвартс
Про метро и что делать если вас спихнули с платформы на рельсы...
Выставка "Нетемные века"
Десять лучших фильмов снятых на киностудии им. Довженко...
Коллекция скамеечек "Лавочки-качалочки"

