Alex, du alter Knacker!
exler_cult — 19.02.2013
Неуклонно следуя своему жизненному девизу "Ни дня без пука", в
очередном обзоре очередного
фотоаппарата Пузя решил между делом похвастаться знакомством с
немцами, "знающими русский язык".
Дорогой Пузя. Еще более лучше знающие русский язык немцы утверждают, что немецкое слово Knacker представляет собой короткую форму от слова Knackwurst. Что в очень вольном, но верном переводе на великий и могучий язык означает "копченая колбаса малого диаметра, которая при укусе разрывается с характерным треском". Со звуком "кнак", понимаешь? Кнак, кнак! Ферштейн? Собственно, не самое плохое название для мясного магазина.
Справедливости ради, словосочетание "alter Knacker" в переводе означает "старичок", "старый приятель", и, с некоторой натяжкой, дружеское и совсем не обидное "старый пердун". А просто Knacker - это колбаса, вкусняшный немецкий колбасончик.
|
|
</> |
ТТГ норма у женщин: как подготовиться к анализу крови и избежать ошибок
Темная сторона Китая или чего боятся китайцы
Семьянин
Хорошее дело браком не назовут
Вторник, просто вторник
Таллин и другое.
Обезоруживающая защита 2025
Кот президента
Ждёте ли вы Новый год как его ждёт котик от makinohhh?

