A Winter’s Tale



(фото из сети, вид где-то в Монтрё)
So quiet and peaceful
(Так тихо и спокойно,)
Tranquil and blissful
(Мирно и блаженно...)
There's a kind of magic in the air
(В воздухе витает какое-то волшебство —)
What a truly magnificent view
(Какой поистине великолепный вид,)
A breathtaking scene
(Картина, захватывающая дух,)
With the dreams of the world
(Когда сны всего мира)
In the palm of your hand
(У тебя на ладони.)
(draming)
(снится)
A cosy fireside chat
(Уютный разговор у камина,)
A little this, a little that
(Немного того, немного сего,)
Sound of merry laughter skippin' by
(Слышен звук веселого смеха,)
Gentle rain beatin' on my face
(Ласковый дождь хлещет по лицу,)
What an extraordinary place!
(Что за необыкновенное место!)
And the dream of the child
(И сон ребенка –)
Is the hope of the man
(Это надежда взрослого)
(Перевод взят тут)

#зимниесказки