27 апреля 1855 года в России впервые упомянут самиздат
von_hoffmann — 27.04.2025

Меткое название «самиздат» появилось в народе - как естественная пародия на названия государственных издательских организаций вроде Госиздат, Политиздат и т.п.
«Самиздат» - это способ неофициального и потому неподцензурного распространения литературных произведений, а также религиозных и публицистических текстов в СССР, когда копии изготавливались автором или читателями без ведома и разрешения официальных органов, как правило машинописным, фотографическим или рукописным способами.
Часто рядом со словом самиздат, иногда как противопоставление, встречалось слово «тамиздат» - так назывались запрещенные книги и журналы, изданные «там», то есть за рубежом. В СССР распространителей самиздата преследовали через прокуратуру и КГБ.
Упомянутая дата появления первого самиздата приведена во многих статьях в интернете, но никаким событием или публикацией в этот день 1855 года не подтверждается.
Но тем не менее САМИЗДАТ - тема интересная, попробуем в ней разобраться.
Николаю Ивановичу Глазкову (1919 - 1979) принадлежит первенство в создании термина Самиздат: уже с конца сороковых годов он печатал на машинке свои стихи, не прошедшие цензуру, переплетал их и, пародируя названия Госполитиздат, Профиздат и т.д., печатал на обложке Самсебяиздат. Позже название сократилось до «Самиздат». В таком виде он дарил и давал читать свои книги друзьям и знакомым.
Самизда́т — способы неофициального и потому неподцензурного производства и распространения литературных произведений, религиозных и публицистических текстов в СССР. Копии текстов изготавливались автором или читателями без ведома и разрешения официальных органов власти, как правило машинописным, фотографическим или рукописным способами, а к концу эпохи СССР — также и при помощи ЭВМ. Слово «самиздат» вошло в английский язык (англ. samizdat) как название неподконтрольной властям литературы в тоталитарных и авторитарных странах.
5 лучших произведений советского самиздата, которые запрещала цензура
Сегодня очень трудно себе представить те времена, когда нельзя было пойти и просто купить хорошую книгу. Жёсткая цензура стояла на страже и не допускала выход в печать произведений, которые можно было заподозрить в антисоветской пропаганде. Своим появлением термин «самиздат» был обязан поэту Николаю Глазкову. Он ещё в середине 1940-х годов дарил друзьям машинописные сборники своих стихов с надписью на обложке «Сам себя издат». А уже в 1950-е самиздат стал значимым культурным явлением.
«Доктор Живаго», Борис Пастернак
Совершенно потрясающий роман, над которым автор трудился в течение целого десятилетия, цензура запретила к изданию из-за очень неоднозначного отношения к революции 1917 года и её последствий для страны. В журнале «Знамя» был опубликован сборник стихов из романа, а вот все три рукописи, оправленные в журналы «Новый мир», Знамя» и «Литературная Москва», вернулись к нему с сопроводительной запиской об отказе в публикации.
Впервые роман вышел в печать в Италии, затем – в Голландии.
«Раковый корпус», Александр Солженицын
Изначально роман должен был опубликовать «Новый мир», но после набора нескольких глав для публикации процесс был остановлен по распоряжению властей, а сам набор рассыпан. Распространение в СССР на протяжении многих лет осуществлялось лишь благодаря самиздату.
«Опустелый дом», Лидия Чуковская
История простой женщины Софии Петровны, которая старалась воспитать сына «правильно». Она искренне считала: если ты честно работаешь и являешься порядочным человеком, то тебе ничего не грозит. Но арест сына перевернул всю жизнь Софии Петровны. Когда она поняла, что дело не в обычной ошибке, а в системе, то попросту сошла с ума. Свой роман Лидия Чуковская написала в 1939 году, а распространили его в самиздате друзья писательницы, сохранившие рукопись.
«Зияющие высоты», Александр Зиновьев
Вымышленный город Ибанск, в котором разворачивается действие романа «Зияющие высоты», вряд ли мог кого-то заставить отнести произведение к жанру фантастики. И правящая партия Братия, и придуманный общественный строй так явственно напоминали советскую действительность, что сразу после публикации романа в Швейцарии в 1976 году автора уволили из Института философии, исключили из членов партии и отобрали все награды и звания за научные работы. Когда же свет увидела вторая книга «Светлое будущее», автора лишили гражданства и попросту выслали из страны, куда вернулся он только в 1999 году, спустя восемь лет после выхода «Зияющих высот» в СССР.
«Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», Владимир Войнович
Владимир Войнович в течение шести лет писал свой роман, закончил его в 1969 году и тот стал первой частью трилогии. Но произведение получилось столь вызывающим, что опубликовать его официально просто не представлялось возможным. Соответственно, в Советском Союзе его распространяли исключительно через самиздат.
Найдено здесь: https://vk.com/club216286676?w=wall-216286676_293415

или
Как выбрать погружной насос для перекачки дизельного топлива и бензина
Гранд шкандаль
Большая политика: весы колеблются...
Не удивлюсь если грузовики и танки со временем будут маскироваться под дома
Октябрь. Насущное.
Налоги нельзя повышать бесконечно — поступления в бюджет начинают падать
Придумаем название-подпись к картинке
Впервые за 20+ лет автократии обогнали демократии.
По Малому Золотому Кольцу или как устать от отдыха. Часть III. Рыбинск.

