Заметки американского костюмера о советском "Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне"
selyanka1 — 23.05.2024
Ну раз тут все Конан Дойля вспоминали, делаю перепост
совершенно изумительной переписки
alek_morse c
членом Международной Гильдии костюмеров США Лизы Эштон по
поводу костюмов в советских фильмах о Шерлоке Холмсе и докторе
Ватсоне.
Напомню на всякий случай, что "Приключения Шерлока Холмса и
доктора Ватсона" — цикл многосерийных телефильмов (мини-сериалов),
снятых на киностудии "Ленфильм" в 1979—1986 годах режиссёром Игорем
Масленниковым по мотивам произведений Артура Конан Дойла о Шерлоке
Холмсе.
Художники Исаак Каплан, Марк Каплан и Белла Маневич.
На Ленфильме обычно не делили художников по категориям, художник
часто был и постановщиком и костюмером.
*****************************************************
Я обмолвился, что однажды получил письмо от американской
специалистки по викторианскому костюму, в котором она оценивала
работу художников-костюмеров к нашему фильму. Вернее, у нас была
небольшая переписка на эту тему. Лиза Эштон - костюмер
(реконструктор исторических костюмов), член Международной Гильдии
костюмеров, преподаватель колледжа. По многочисленным просьбам
читателей привожу её соображения, скомпoнованные из нескольких
писем.
Центром внимания стал женский костюм в сериале Игоря Масленникова.
К письму Лизы Эштон добавлю, что хорошо запомнил, как на одном
англоязычном форуме обсуждался тот же вопрос. Одна из англичанок
заметила, что некоторые костюмы в советском "Холмсе" просто
образцовые, и привела в пример горничную в доме Рональда Адера из
серии "Охота на тигра".
"Типичная девушка Гибсона (Gibson girl)", - сказала она. В конце
XIX века художник Чарльз Гибсон прославился своими рисунками
идеальных викторианских барышень.
Слева - рисунок Чарльза Гибсона. Справа - та самая
горничная из серии "Охота на тигра" (1980).Ирина Краславская —
Джуди, горничная Адера
А теперь - слово Лизе Эштон.
Заметки костюмера Автор: Лиза
ЭШТОН , член Международной Гильдии костюмеров, США
Привет, Алекс
…Как вы наверняка помните из моего первого письма, я поймала
русский сериал о Шерлоке Холмсе на местном кабельном телеканале ("
MHZ International TV" ), нам удалось записать его, и затем мы с
удовольствием пересматривали его много-много раз. Я большая
поклонница рассказов о Шерлоке Холмсе, но не фильмов, за редким их
исключением. Откровенно говоря, мне совсем не нравится Джереми
Бретт, он играл Холмса в сериале Би-Би-Си [на самом деле –
телекомпании "Гранада" , - прим. А.С.] в 80 и 90-е годы. У меня
было чувство, что Бретт сделал своего героя слишком наглым и
высокомерным, и довольно шаржированным. У Василия Ливанова
получился человечный и очень сердечный Холмс. В сериале с Джереми
Бреттом Ватсон – тупой исполнитель, но в русском сериале Холмс
воспринимает его серьёзно и, совершенно очевидно, признаёт равным
себе.
Костюмы в русском сериале потрясающие, в первую очередь
потому, что в них нет ничего кричащего, а актёры как будто в них
родились.
Вдобавок, там много точных поздневикторианских деталей. Хотя нигде
не упоминается год, в котором происходят события, я с лёгкостью
могла бы определить время, в частности, по юбкам и рукавам женских
костюмов. Мужская одежда, по большому счёту, не меняется уже 150
лет, но женская довольно изменчива, и в фильме она показана
верно.
Рина Зелёная — миссис Хадсон
Миссис Хадсон, как ей и положено, выглядит вдовой
преклонных лет. Только в последних сериях заметны перемены в
одежде, мода становится чуть более современной, так как действие
перенесено в канун Первой Мировой войны, Холмс там гоняется за
немецким шпионом и в конце концов обезвреживает его. Легко
заметить, что события происходят в самом начале 1910-х.
Последний фильм снят в более мрачных тонах, что, на мой
взгляд, дополняет общую атмосферу.
Итак, давайте обратимся к фотографиям женских костюмов,
которые Bы прислали.
"Пёстрая лента" (1976) - Мария Соломина — Элен
Стоунер
Этот рассказ всегда был одним из самых моих любимых с того
момента, когда я прочла его где-то лет в двенадцать.
То, что на ней – это очень традиционный викторианский траурный
наряд, в особенности шляпка и вуаль. Слегка вздутые /приподнятые
рукава указывают на конец 1880-х или начало 1890-х гг. (вероятно,
начало 1890-х, это мы можем заключить на основе того, что её отчим
не позволил бы ей модно одеваться, и она носила платья, сшитые
несколькими годами ранее, уже вышедшими из моды того времени). В
конце 1880-х -начале 1890-х рукава стали слегка приподнятыми
/вздутыми снова, а после этого в середине 1890-х до конца 1890-х
они приобрели совершенно сумасшедший вид большой "бараньей
ноги".
Cлева - Элен Стоyнер на иллюстрации художника Сиднея Пейджета к
рассказу "Пёстрая лента"; справа - Мария Соломина в роли Элен
Стоyнер в советской экранизации
Добавлю, совершенно ясно, что она не носит "a bustle" (турнюр), так
как это было принято в середине 1880-х, когда "bustles" были еще
популярны.
Bustle был каркасом в задней части платья или юбки, который
придавал платью/одежде нужную форму. В Америке было несколько
различных "модных волн, периодов bustle" в одежде, разбираясь в
них, легко отнести то или иное платье к конкретному времени. Как
только я увидела платье мисс Стонер, как, в общем-то, сразу
догадалась – перед нами более поздний период bustle, из чего
нетрудно занести его в 1890-е годы, но рукава здесь не очень
широкие, стало быть, это начало десятилетия. В викторианские
времена существовали очень строгие правила для "траурного" платья,
вплоть до указания цвета (коричневый, чёрный, тёмно-синий,
тёмно-серый, минимум украшений – и всё это должно было быть тёмных
тонов) и стиля, а также ношение вуали. И всё это зависело ещё от
того, как давно в семье случилось несчастье: нам известно, что мисс
Стонер только что потеряла свою сестру, значит, ей полагалось
одеваться во всё чёрное, так как сестра умерла недавно. Женщинам,
овдовевших 6 или 12 месяцев назад, разрешалось носить чуть более
светлые тона, но не настолько яркие вроде красного или жёлтого.
Высоко приподнятый лиф был главным стержнем моды где-то после
1875 года.
Я не думаю, что авторы фильма всякий раз подразумевали для
каждой серии какой-то определенный год, но костюмы и декорации
определенно создают атмосферу поздней викторианской Англии.
Ирина Купченко — Бэрил Стэплтон (до замужества — Гарсия),
"сестра" (жена) Джека из серии "Собака Баскервилей" (1980)
Миссис Степлтон из "Собаки Баскервилей" демонстрирует те же
самые приподнято-вздутые рукава начала 1890-х гг., а также типичный
викторианский стоячий воротник, отороченный по краю кружевом, как
бы обрамляющим лицо. Прическа в этом случае, тем не менее, попадает
приблизительно в 1870-е, так что авторы фильма определенно
соединили элементы (нескольких) стилей. В общем, всё о-кей, потому
что очевидно – передано главное впечатление: "это поздний
викторианский период".
Алла Демидова — миссис Лора Лайонс, дочь Фрэнкленда, местного
сутяги из серии "Собака Баскервилей" (1980)
Фото
Лоры Лайонс из "Собаки Баскервилей" не
позволяет точно определиться с периодом, крупный искусно витиеватый
узор на одежде, и длинный замысловатый жилет с почти восточным
/азиатским колоритом. Про неё можно сказать, что "у этой героини
собственное ярко выраженное чувство стиля, что и она предпочитает
быть непохожей на остальных". При этом, длинный ряд близко
посаженных пуговиц спереди на её платье, декор и расцветка отсылает
к другому периоду.
Екатерина Зинченко — мисс Мэри Морстен в серии "Сокровища Агры"
(1983)
;
Мэри Морстан носит весьма типичную поздневикторианскую
"романтическую" блузу, обильно простроченную по краям и высокий
воротничок. Её закрученная прическа и блузка, скроенная по типу
длинной "V", именно то, что мы, зрители, ожидаем, представляя
викторианский период.
С уважением, Лиза Эштон, костюмер (реконструктор исторических
костюмов), член Международной Гильдии костюмеров.
Отсюда или
Отсюда