Южнокорейцы стали чаще ходить по грибы


Недавно я узнал, почему корейцы не так часто, как жители некоторых других стран, ходят в лес по грибы.
Раньше мне казалось, во-первых, что в корейских горах, покрытых, как правило, не натуральным лесом, а искусственными лесопосадками, нормальных грибов просто нет, а есть они только в немногих чудом сохранившихся диких местах, до которых не так-то просто добраться. К тому же, думалось мне, какой смысл корейцам тащиться в лес и пыхтеть на крутых горных склонах, если грибы — выращенные в теплицах — круглый год продаются во всех местных супермаркетах задёшево и в ассортименте?
И вот теперь выясняется, что есть как минимум ещё одна важная причина низкой популярности походов по грибы. Оказывается, набрав грибов в корейском лесу, вы рискуете сесть за решётку лет эдак на пять. Да-да. В реальную тюрьму на реальные пять лет за обыкновенные грибы!
Газета “Чунан ильбо” опубликовала на днях статью о новой тенденции: в последнее время корейцы, в том числе молодые, потянулись в лес за грибами — причём не столько из любви к прогулкам на свежем воздухе, сколько, по большей части, из меркантильных соображений.
Газета приводит пример 35-летнего офисного работника, который три года назад, прочитав новость о том, что 1 кг дикорастущих сосновых грибов (кор. — сонъи, 송이; яп. — мацутакэ) продавался примерно за 900 тысяч вон ($638), немедленно отправился в горы. Он и раньше любил ходить по горам, но теперь каждый год ездит туда с друзьями специально, чтобы насобирать дорогущих грибов.

“За три недели до начала ныешнего сезона сбора грибов я ездил по Чхунчхондо и северу Кёнгидо, искал известные грибные места. Одна мысль о том, что меня там уже ждут мои сонъи и нынъи (능이, ежовик пёстрый), вызывает душевный трепет”, — говорит новоявленный грибник.

Лесное управление Южной Кореи прогнозирует, что в этом году урожай грибов будет небогатым. Весной в Канвондо и обеих провинциях Кёнсан случились катастрофические лесные пожары, а летом грибницы страдали то от чрезмерной жары, то от слишком сильных ливней.
Раз грибов ожидается мало, то и цены на них резко выросли. По данным на 1 октября, сосновые грибы первого сорта из уезда Янъян-гун провинции Канвондо, считающиеся деликатесными, продавались по 1,45 млн вон (более $1000) за килограмм. Второй сорт уходил за 759 тыс. вон.
Грибы нынъи не такие редкие, как сонъи, поэтому они гораздо дешевле, но цены и на них в нынешнем году оказались высокими: первый сорт из уезда Хончхон-гун (Канвондо) стоил 145 тыс. вон за килограмм, второй сорт — 106 тыс. вон.
В условиях, когда грибы вдруг становятся “не простыми, а золотыми”, как то курочкино яичко, всё больше молодых людей собираются в бригады и отправляются в горы за добычей.

Ещё один собеседник “Чунан ильбо”, мужчина 33 лет, рассказал: “Я люблю грибы и раньше часто их покупал, но теперь они стали слишком дорогими, поэтому я начал собирать их сам. Я выясняю, где искать грибные места и как правильно собирать грибы, а также стараюсь не нарушать закон”.
Упоминание закона прозвучало не случайно.
В Южной Корее строго запрещено собирать дары леса, включая грибы и дикорастущие травы, без разрешения владельца земли. То же касается и государственных лесов: на сбор грибов в них требуется разрешение от Лесного управления.
Согласно статье 73 Закона о лесных ресурсах (산림자원의 조성 및 관리에 관한 법률), за самовольный сбор грибов, трав и других даров леса без разрешения собственника может быть назначено наказание до 5 лет лишения свободы или штраф до 50 миллионов вон.
Для сравнения: за убийство по неосторожности в Корее дают не более 2 лет тюрьмы или штраф до 7 млн вон, а за лишение жизни по преступной халатности — не более 5 лет или штраф до 20 млн вон.
Сравните и подивитесь.
В сезон сбора сонъи даже местные деревенские жители не могут просто так, без специального разрешения, пойти в горы, где растут эти грибы. Во многих местах власти развешивают баннеры и натягивают ограждающие ленты, чтобы предотвратить несанкционированный вход и сбор грибов. Впрочем, время от времени люди всё равно нарушают правила, зачастую просто не зная о них. В связи с этим с 15 сентября по 31 октября, то есть в разгар сезона сбора грибов, Лесное управление проводит усиленные проверки, в которых участвуют около 1 700 сотрудников и используются патрульные дроны и камеры слежения.

Представитель Лесного управления поясняет: “Сбор грибов без разрешения владельца земли запрещён как в государственных, так и в частных лесах. В случае с охраняемыми видами наказание может быть ещё строже, так что людям следует заранее ознакомиться с правилами”.
* * *
Скажите честно, после прочтения всего этого захотелось ли вам отправиться в корейский лес за грибами?
Вот и мне тоже.
Думаю, теперь вы понимаете, почему по грибы корейцы обычно ходят не в лес, а в супермаркет.
- Внимание! Вы можете поддержать проект “Новости Южной Кореи”, купив мне чашечку кофе (кликните на ссылку). Благодаря вашим донатам я смогу осуществить мечту всей своей жизни: ни о чём не беспокоясь, целыми днями только тем и заниматься, что писать для вас новости и заметки о Корее. Альтернативный способ — послать немного денег на мой банковский счёт: Hana Bank (하나은행), 620-216270-071, Shtefan Evgeny. Огромное спасибо заранее!
Кстати, вы можете следить за важнейшими корейскими новостями, подписавшись на мой канал в Телеграме, Фейсбуке, Твиттере или Инстаграме.