Языческие и христианские имена

топ 100 блогов sergeytsvetkov06.11.2019 Истоки славянских имен

Как и все на свете, имена имеют свою историю.

Языческие и христианские имена

В глубокой древности имя давалось человеку как примета, по которой его можно было выделить из семьи и рода. Вот что говорит об этом одна древнерусская рукопись: «Люди первых родов и времен давали детям своим имена, как отец или мать ребенка изволят, или по внешности детища, или от вещи, или от притчи». Таким образом, за каждым именем стоял понятный всем смысл, значение имени было совершенно прозрачным.

Имена могли даваться в зависимости от порядка и времени рождения (Первуша, Вторышка, Третьяк, Девятко, Вешняк, после христианизации — Субботка); они могли характеризовать обстоятельства появления ребенка на свет (Ждан, Нечайко, Истома, Томилко); имена также могли определять физический облик ребенка (Беляк, Ушак, Худяк, Русинко, Черныш), или черты его характера, поведения (Угрюм, Буян, Смеян, Молчанка, Злобко). Особый пласт имен составляли имена, которые давались ребенку нежной матерью: Богдан, Любава, Любим и т.п.

Выделялась также группа охранных имен, имен-оберегов (Кощей, Неудача, Неустрой, Грязка). Делалось это для того, чтобы отвести от ребенка нечистую силу. Кроме того, давая ребенку имя Неудача, полагали, что он, наоборот, будет удачлив, у Неустроя все устроится и т.п.

К группе наиболее древних относились и так называемые зоофорные имена, восходящие к названиям животных, рыб, птиц и отражающие пережитки тотемизма (Медведь, Волк, Конь, Орел, Селезень и другие).

Внутрисемейное личное имя давалось ребенку сразу после рождения. Повзрослев, человек получал еще одно, так называемое, уличное имя. К широко распространенным на Руси уличным именам относились, например, такие: Гуляйко, Пьянко, Лихачко, Кисляк, Чудинко, Кисель, Ярыга, Негодяйко, Горемыка.

Уличные личные имена ученые называют еще прозвищами. Как видно из сказанного, прозвища давали, как правило, не очень лестную оценку именуемому, впрочем, как и большинство современных кличек. Так уж повелось, что люди обычно выделяются отнюдь не лучшими своими качествами.

После принятия христианства древнерусские имена (их еще называют языческими) начали вытесняться новыми именами — церковными. Сотни древних славянских мужских и женских имен совсем вышли из употребления.

Языческие и христианские имена

Христианские имена

Христианские имена на Руси были известны задолго до официального крещения. Достаточно вспомнить, что христианкой была княгиня Ольга (в крещении Елена). Но то были все-таки единичные случаи.

Коренные изменения русский именослов претерпел в 989 году, когда великий князь Владимир крестил киевлян.

Летопись рассказывает, что в это день на берегу Днепра собралось множество людей обоего пола и всех возрастов. Их разделили на группы и велели по очереди заходить в реку, которая заменяла купель. Священники читали положенные молитвы, а потом давали каждой группе крестившихся христианские имена: одно мужское — общее для всех мужчин, другое женское — общее всем женщинам. Никакого бытового неудобства от этого не возникало, так как в повседневном обиходе все равно использовались прежние мирские имена. Имена же церковные использовались в редких случаях: при составлении духовного завещания, при поминовении и т.д.

По мере утверждения христианства складывался церковный ономастикон — набор имен, даваемых при крещении. В начале своего княжения Владимир, будучи еще язычником, принес в жертву древнерусским богам двух варягов-христиан — Ивана и Федора. С принятием христианства имена Иван и Федор стали необычайно популярны. Также получили широкое распространение имена апостолов. Они любимы и доныне — Петр, Павел, Андрей, Филипп, Марк. Наряду с именами греческими, в христианский именник попало немало древнееврейских имен, а также имена древнеримских, сирийских, египетских святых.

Что касается собственно русских, мирских имен, то они еще долго использовались вместе с церковными в значении личных. В летописях и документах XI-XIV веков можно встретить новгородского священника «Германа, зовомого Воята», «боярина Фёдора, зовомого Дорога». Переписчик древнейшей русской книги – так называемого Остромирова Евангелия, подписался: «в крещении Иосиф, а мирский Остромир».

Но уже начиная с XV века, мирские имена все больше употребляются в значении прозвищ: «князь литовский Иван, а прозвище ему Баба» «казак Богдан, а имя ему Бог весть».

В XVII-XVIII веках церковные имена почти полностью вытеснили древнерусские. Но последние не исчезли бесследно. На их основе были созданы тысячи русских фамилий: Беляевы, Глазковы, Третьяковы, Орловы, Рагозины, Медведевы, Путины и многие, многие другие.

Святцы 1694 года
Святцы 1694 года


Святцы

Святцы, или месяцеслов — это церковный календарь с указанием праздников и дней памяти святых. По церковным правилам только эти, освященные традицией имена, и следовало давать новорождённым.

Переведенные с греческого святцы существенно ограничили словарь имен: в древнейших из святцев значится всего 330 мужских и 64 женских имени. Кроме того, новые имена были чужды древнерусскому языку: ведь их не переводили, а фонетически точно передавали славянскими звуками. Скажем, имя Евстолия, данное одной христианской мученице, в переводе означает «хорошо одетая». Греческое Дидим и древнееврейское Фома (в латинской передаче — Томас) значило «близнец» и т. д. Многие из христианских имен находят даже вполне точные параллели среди имен древнерусских: Агафон («добрый») по-славянски был бы Добрыней, латинское Павел («маленький») соответствует русскому Малому, или Малюте, древнееврейский Давид — Любиму.

Но нашим предкам все эти соответствия были неизвестны. В 1596 году (спустя 600 лет после введения христианских имен!) автор одного азбуковника жаловался: «Нам, словенам, неудобь ведомы нынешние свои имена, еже что толкуется (т.е. что означает) Андрей, что Василий или Данила».

Стоит сказать, что в самих святцах не обошлось без промахов. Например, там упомянуты 3 скифа, которые были казнены за приверженность к христианству в I веке н.э. Их звали Инна, Пинна и Римма. Но на Руси эти мужские имена начали давать девочкам. Видимо, малограмотные деревенские попы принимали их за женские — по характерному окончанию на А. Ошибка прижилась, и дальше её «узаконили».

Святцы популярны среди верующих и в наши дни. Выбирая имя по святцам, обычно смотрят на день рождения ребенка. Если имена святых, чья память празднуется в этот день, не слишком благозвучны, допустимо выбирать имя среди тех святых, память которых отмечается на восьмой день от рождения. Если же не удалось выбрать имя в первый и восьмой день, то смотрят на 40-й день от рождения, т.к. именно в этот день дитя приносят в храм для совершения таинства Святого Крещения.

Языческие и христианские имена
Я зарабатываю на жизнь литературным трудом.
Звякнуть копеечкой в знак одобрения можно через
Яндекс-деньги
41001947922532
или
Сбербанк

5336 6901 8581 0944

Спасибо всем тем, кто уже оказал поддержку!





Мои книги
Последняя война Российской империи (описание и заказ)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
 ВСУ отступает на Донбассе и признаков обещанного южного фронта ВСУ против российских войск в районе Одесской области не наблюдается. Проявились признаки того, что военнослужащие обеих сторон, не дождавшись внятных решений украинской власти, сами договорились об обмене пленными. ...
Вот вопросик прихожанки: - Батюшка, а вот почему на Западе так не любят Россию? А вот несколько возможных ответов: 1. – А откуда ты взяла, дочь моя,  что на Западе не любят Россию? 2. – Когда кто-то меня не любит, дочь моя, я не ...
Що триндаболи при владі то кошмар. От дивіться, була купа скандалів, як США ловило терристів та роками тримало в Ґуантанамо, відомості про це появлялись лише коли їх випускали. І це нормальна практика спецслужб у відношенні то террористів. - Цемах? Який Цемах? Нема в нас ніякого Цемаха. ...
Очень здесь эффективно утилизуют память о 2й мировой. Но начнём с более ранних событий. После перестройки, с обретением государственности современного типа (ну или бюрократической государственности), все центральные улисы переименовали в улицы батыров (там небольшой список, трёх биев (би) ...
Можно ли забить в толстое бревно, или шпалу, забить железнодорожный костыль при помощи маленького молотка? Кто знает?) А то мой друг frrb утверждает, что можно, если очень долго бить.) А я вот, сомневаюсь) ...