"Всего не упустишь!"

топ 100 блогов greg_house_ru13.01.2012 Я считаю, что переводчик 7-го сезона упустил свой звездный час самым бездарным образом! В 15-й серии у Хауса есть фраза: "А мы тут пироги едим!"

Скажите, пожалуйста, я ведь не один сразу понял, что перевести эту фразу нужно было чуть-чуть по-другому, но эффект был бы куда как более мощным?
И какие тут еще могут быть варианты? Комментарии скриню до поры до времени:)))))

UPD. Ну, разумеется, "наше общее детство прошло на одних букварях". Вариант, конечно же, один-единственный. Но что же переводчик-то? А? Ну как же такой случай упустить? Ведь раз в жизни такое бывает! Неужели начальство не допустило?

Эх...

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
я считаю, что завтракать женщина послеписят должна как королева. заслужила . ну чтобы поспать подольше, потом полчаса в ванной, потом на красивую салфетку белую посуду, в чай желательно добавить кусочек зеленого лимона, свежую мяту, а лучше клубничину туда раздавить-так получается ...
Большинство мужчин “made in Russia” мнят себя секс-гигантами на том лишь основании, что их извазюканные косметикой из «Ив Роше» кошелки истошно воют в койке в битве за «самца». Тёлки рассуждает просто: не я покричу, так другая покричит и барана уведёт. ...
 на тему опять околореформенную, обамомедицинскую.объясняла под замком ...
Это костюм не для садо-мазо игр, как может подумали многие из вас, а настоящая сибирская кольчуга для охоты на медведя 1800 года. © Источник ...
про то, что решение перевестись в обычную школу, было несомненно правильным, я уже писала. сына старшего как подменили! учится с удовольствием, пинать не надо, напоминать ни о чем не надо, учителя нравятся, оценки как на подбор — Григорий увидел Михин электронный дневник, аж присвистнул: ...