Вопрос про субтитры

топ 100 блогов useful_faq15.07.2013 Добрый день!

Есть файл с субтитрами на турецком языке. В турецком есть несколько букв, которых нет в английской, в основном они совпадают.
При воспроизведении субтитров в плеере VLC буквы, которых нет в английском, заменяются русскими (непонятно по какому принципу).
При этом сами субтитры написаны правильно, там все как надо.
Вопрос, что и где надо настроить в плеере, чтобы с фильмом субтитры отображались тоже правильно?
И заодно бонусный вопрос. Я не нашла в том же плеере возможности сдвинуть сабы вперед/назад на определенное время. Она там есть?

Заранее спасибо!

UPD: вопрос снят, спасибо!

Оставить комментарий



Архив записей в блогах:
1) Звонок на радио: - Алло, это звонит Мария. Хочу передать привет Василию, с которым мы в августе трое суток вдвоём в купе ехали в Сочи. Идиот! 2) Вот уже глава МИДа Латвии признался в гомосексуальности - как будто в России кто-то в этом еще сомневался. 3) Учительница дала Вовоч ...
Этот только что освободился. Ещё держится. С гордостью мне сообщил, что "пока тока бухает"... Самопорезы на предплечьях, вскрывался там. Тату в основном пауки-крестовики, паутина всякая, стигматы наркозависимых... Эпидемия продолжается. Опять ...
Внимательно посмотрите видеоклип под катом.Эта популярная певица Стефани Джоанн Анджелина Джерманотта,или -Lady Gaga.Лицо современной западной музыкальной массовой культуры.Сегодня специально проследил-по Гальгалац эту песню крутили ...
Очередной "прогиб" нашей толерастной власти под иноземцев: Преступников лишат национальности депутаты Мосгордумы предложили вычеркнуть упоминание о национальности преступника не только из газетных статей и милицейских сводок, но и из ...
Председатель отдела Московского патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин выступил накануне перед студентами Государственного университета управления. В ходе беседы, отвечая на вопрос об оценке ...