Византийское.
diak-kuraev — 27.03.2014 Современная цивилизация предоставляет замечательную услугу: печать книги в одном экземпляре по требованию одного читателя. По сути это переплетенная ксерокопия.Сегодня так в моих руках оказался сборник статей П. В. Безобразова "Материалы для истории Византийской империи". Одна из его публикаций (1889 года) - брачный договор между визант.императором Михаилом Дукой и норманско-сицилийским герцогом Робертом Гвискаром.
1074 год.
Сын императора обещается в мужья дочери герцога. Жениху еще два-три годика.
Гискар - злейший враг Византии: отвоевал у нее Сицилию и Апулию (южную Италию). Но турецкая угроза заставляет искать союзников и среди врагов.
Договор скреплен подписью кпльского патриарх Иоанна ("Иоанн, наименьший архиепископ Константинополя Нового Рима").
Гвискар в 1059 году принес вассальную присягу римскому папе. Выполняя свой вассальный долг перед папой, Роберт последовательно вытеснял из своих владений византийский обряд, заменяя его латинским. С этой целью греческий епископат по мере смерти архиереев последовательно заменялся латинским.
Вроде бы раскол между двумя Римами уже объявлен (1054). Но этот договор составлен так, будто церковного разрыва нет. Нет и речи о конфессиональных переходах. Гвискару даже обещана хиротония (возведение в сан нобелиссима - хиротониа новелисиму) - полу-церковная полу-придворная церемония, проводившаяся во время богослужения в храме Софии.
Интересно и замечание Безобразова о языке визант.канцелярии:
"Знатнейший, знатный, даже возлюбленный были просто титулами, с которыми императору полагалось обращаться к иностранным князьям. Поэтому эмиру египетскому, например, писали "Возлюбленному нашему другу благороднейшему эмиру Египетскому". Вероятно и "миролюбивейший" имело условное значение, было чем-то вроде титула. Подобным же выражением было "тишайший" галинотатос".
|
</> |