Великолепная 10-ка: новинки Вимбо, "Синдбада" и "Дома историй"

Размещаю анонс новинок трёх одинаково любимых издательств – не в порядке крутости, я пока ни одну из этих книг не читала и не могу оценить – а в том порядке, как письма с анонсами пришли ко мне.
Аудиоиздательство Вимбо
прислало письмо с датами выхода 5 книг:

▫️ 05/11 Адриана Трижиани "Добро не оставляйте на потом". Новый долгожданный роман о любви от автора "Жена башмачника". Читает мэтр Багдасаров
▫️ 12/11 Анна Старобинец "Зверский детектив. Темное прошлое". Всем оставаться на местах! Следствие ведут каракалы полиции. Новая серия зверски прекрасного аудиоспектакля в исполнении любимой команды актеров с вольной кошкой саванны в главной роли.
▫️ 14/11 Кристин Мэнган "Континентальный роман". Роскошный европейский нуар с романтически таинственным флером. Исполняют: Мария Орлова и Григорий Перель
▫️ 15/11 Кристин Ханна "Лети, светлячок!" Талли и Кейт с улицы светлячков возвращаются!Драматичная книга о любви и прощении, о втором шансе и вере в то, что настоящую дружбу не оборвет даже смерть. Исполняет: Мария Орлова
▫️ 19/11 Дина Рубина "Дизайнер Жорка. Книга первая. Мальчики" Интригующая завязка, первая книга нового большого романа. О любви и одиночестве, утраченном наследстве и великой Истории, противостоять которой осмелится разве что безумец. (6/11 открытие предзаказа) Исполняет: прекрасный автор
"Дом историй"
1. «Маяк на краю времени», Наташа Пулли

●«Маяк на краю времени» — это тонкий и элегантный роман о памяти, времени и верности.
● Философские размышления о том, стоит ли менять прошлое ради спасения будущего, если цена — дорогие тебе люди.
● Автор романа, Наташа Пулли, — обладательница престижных литературных премий Бетти Траск и Локус.
● Также она бакалавр искусств и доцент кафедры литературного мастерства, именно поэтому ее книги отличаются многогранностью и искусным стилем.
● Перевод с английского: Александра Гусева
● Редактор: Елена Николенко
● Чтец: Кирилл Радциг
● Формат: печатная, электронная и аудиокнига
Аннотация
19 век, проигравшая Трафальгарскую битву Великобритания находится под властью Франции: узаконено рабство, а английский язык – вне закона.
Джо Турнье прибывает на один из лондонских вокзалов. Джо полностью утратил память и не знает, кто он и как сюда попал. Единственное, что связывает его с прошлым, – это открытка с изображением маяка и подписью: «Возвращайся домой, если вспомнишь».
2. «Последнее слово», Кэти Берчэл

● «Последнее слово» — это стильный и современный ромком, который точно понравится поклонницам жанра.
● Главные герои — журналисты, и читатель вместе с ними погружается в жизнь редакции, поэтому книгу можно по праву считать «производственной».
●#enemies_to_lovers #вечные_перепалки_на_рабочем_месте #карьера_и_любовь
● Кэти Берчел — автор нескольких историй в жанре young adult, а также более взрослых романов, ставших бестселлерами.
● Перевод с английского: Елизавета Радчук
● Редактор: Светлана Позднякова
● Чтец: в процессе озвучивания
● Формат: печатная, электронная и аудиокнига
Аннотация
Харпер Дженкинс — блестящая журналистка, которая всегда знает, чего хочет. Райан Янссон — талантливый репортер и отличный редактор. Больше десяти лет назад они вместе проходили журналистскую стажировку, во время которой… возненавидели друг друга.
И когда несносный главред нанимает Райана на должность шеф-редактора, они с Харпер вновь становятся заклятыми коллегами. Вокруг летают искры, ведь им просто необходимо выяснить: за кем же останется последнее слово?
3. «Женщина, голод», Клэр Кода

● «Женщина, голод» — это поэтический и меланхоличный роман взросления о девушке-вампире.
● Лучшая книга 2022 года по версии Harper's Bazaar, Daily Mail, Glamour и Thrillist.
● Роман о неутолимой жажде — жизни и крови, об искусстве и обретении независимости.
● В книге раскрываются важные темы — трудности взросления, расовое неравенство, принятие собственного тела, — наводящие читателя на философские размышления.
● Перевод с английского под редакцией Виктории Палитко
● Чтец: в процессе озвучивания
● Формат: печатная, электронная и аудиокнига
Аннотация
Лидия очень голодна. Ей всегда хотелось попробовать японскую кухню, которую так любил отец: сашими, рамен, онигири со сливовой начинкой. Но Лидия отличается от других людей. Ее сердце уже давно не бьется, а организм не переваривает обычную еду, ведь Лидия — вампир.
Она должна адаптироваться, чтобы выстроить свое будущее в этом непростом мире, но прежде всего… Ей нужно утолить этот голод.
"Синдбад"
1. Оскар Мартинес, «Пороги»

Перевод с испанского Дарьи Синицыной
Это рассказ о входах в доисторические святилища, египетские, греческие и римские храмы, средневековые соборы, крепости, дворцы и виллы. Она о том, что делает их особенными, и о том, как люди наполняют их символическим смыслом. Каждая дверь знаменует собой переход, а порог — это некий рубеж между двумя реальностями, граница двух миров и двух состояний.
Автор приглашает читателя в путешествие, полное историй и наблюдений: от дома Веттиев в Помпеях к дольмену Менга и аббатству Сент-Фуа, рассказывает о ювелирном магазине Фуке в Париже, о здании Баухауса в Дессау, о поместье Гуэля в Барселоне, о замке Кастель-Нуово в Неаполе, об имении Регалейра в Португалии и Доме Сецессиона в Вене.
«Пороги» — это путеводитель по прошлому, возвращающий вечно спешащему читателю и путешественнику знания минувших столетий, символы и знаки, не всегда очевидные сегодня.
Оскар Мартинес Гарсиа (р. 1977) — доктор изящных искусств, художник, писатель. Более десяти лет читал лекции по искусству, архитектуре, фотографии и дизайну в Школе искусств Альбасете, с 2021 года преподает в Школе искусств и дизайна Валенсии. Занимался живописью, графикой, гравюрой, его работы демонстрировались на персональных и коллективных выставках в Испании и других странах. Сейчас реализует свой творческий потенциал в литературе.
2. Ханс Фаллада, «Что же дальше, маленький человек?»

Перевод с немецкого Дарьи Андреевой
Впервые на русском языке: полная авторская версия романа одного из выдающихся немецких писателей ХХ века
Настоящее издание впервые на русском языке представляет читателям полную авторскую версию исторического романа одного из выдающихся немецких писателей Ханса Фаллады. Роман «Что же дальше, маленький человек?» относится к числу самых известных произведений немецкой литературы ХХ века. Вышедший в Германии в 1932 году, он сделал Ханса Фалладу известным во всем мире, а на родине стал поводом для обвинения писателя в антинацистской деятельности, изъятия книги из библиотек и сожжения значительной части тиража.
В условиях цензуры текст первого издания был отредактирован и стал короче авторской версии почти на четверть. Полный текст на немецком языке был опубликован лишь в 2016 году. Сегодня полная авторская версия становится доступна и для русскоязычного читателя.
В центре сюжета молодые влюбленные Йоханнес и Эмма, которые решают связать свои судьбы и создают семью. Они верят, что любовь поможет им преодолеть все трудности. Но реальность оказывается намного сложнее, чем они себе представляли. Экономика страны в глубоком кризисе, более трети взрослого населения не имеет работы, по улицам маршируют отряды нацистских молодчиков. Жизнь молодой семьи превращается в отчаянную борьбу с нищетой и бесправием…
3. Кармен Мола, «Малютка» — долгожданное продолжение романов «Цыганская невеста» и «Пурпурная Сеть»

Перевод с испанского Екатерины Владимирской
После страшных событий, связанных с расследованием «Пурпурной Сети»,
инспектор Элена Бланко уволилась из полиции и не поддается на уговоры
бывших «боевых товарищей» пересмотреть свое решение.
Но известие о похищении её подруги субинспектора Чески Ольмо заставляет Элену вернуться в отдел и присоединиться к поискам.
В ходе расследования выясняется, что коллеги не так хорошо знали Ческу,
как им казалось. Она многое скрывала от них. Ческе предстоит ответить
на множество трудных вопросов. Но это будет потом. А сейчас её нужно успеть спасти.
4. Янь Лянькэ, «Дни, месяцы, годы»

Перевод с китайского Алины Перловой
Повести одного «одного из лучших китайских писателей современности» (Independent), обладателя уникального дара наблюдателя и талантливого сатирика — Янь Лянькэ.
В книгу «Дни, месяцы, годы» вошли две его самые известные повести.
Подарившая название сборнику повесть «Дни, месяцы, годы» (2002) по сути является притчей. Трогательной и глубокой притчей о старике и слепой собаке, оставшихся в горной деревне, которую покинули остальные жители из-за жестокой засухи.
Повесть «Небесная песнь хребта Балоу» (2001) — пронзительная история о вдове, воспитывающей четверых умственно и физически отсталых детей и узнающей о существовании способа их излечения. Мать не остановится ни перед чем, чтобы обеспечить своим детям нормальную жизнь.
Янь Лянькэ — китайский писатель, автор романов и повестей. Лауреат премии Франца Кафки, двукратный финалист международной Букеровской премии. Ранее на русском языке издавался только роман «Когда погасло солнце» (СПб: Polyandria NoAge, пер. А. Перловой, 2024).
Выбрали что-то? Делитесь!