В какой обстановке составлялся Вавилонский Талмуд

топ 100 блогов aes_si03.04.2023 Не много скажу я о Халдее — только упомяну о самом великом чуде, а чудо это вот какое: есть там одна земля (в ней некогда стоял Вавилон, ныне разрушенный и опустелый), где водятся волосатые змеи и звери-чудища. В этой же стране по ночам слышатся такие вопли, такие завывания и такой свист, что мнится, будто исходят они из ада. Ни один человек, будь с ним даже большое войско, не осмелится провести здесь ночь из-за привидений и ужасов неисчислимых.
Здесь, когда я был в этой земле, видели черепаху, которая на спине несла пять человек.
Есть тут страховиднейший двуглавый зверь; однажды он переплыл Евфрат и преследовал жителей по ту сторону реки. Водятся здесь скорпионы такие громадные, что о них боязно слышать; думаю я, эта земля — обиталище демонов.


(Журден де Северак, "Чудеса, описанные братом Журденом", 1328)

Вот там (приблизительно на 300-400 лет ранее) и находились крупнейшие талмудические академии эпохи гаонов. Может, они и добавили ещё к местной фауне, как Кроули — к шотландской.

См. также К переводу Исайи 13: 21-22

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Пришло письмо с просьбой о помощи. История, с одной стороны, жуткая, а с другой - как-то уж очень типичная для нашего Гондураса. Цитирую письмо - надо предать это как можно большей огласке: может, хоть это поможет чиновникам поднять задницы и ...
Я думаю о том, что раздражение - сумма годами невысказанных претензий и неозвученных проблем. Мы мало говорим друг с другом, хотя иногда кажется, что говорим бесконечно долго. В таком состоянии шаг от того, как сильно ты хочешь женщину до того как ...
Не знаю, как вам, а мне раньше всегда было очень интересно, откуда берутся украшения в кино? Теперь-то я знаю, вариантов много, все зависит от бюджета картины. Бывает, украшения - это просто бутафория из недорогих материалов, специально ...
Прочитав вот этот пост , я вспомнил одну историю, которую мне рассказали несколько лет назад. Одна весьма квалифицированная переводчица перевела одну хорошую книгу для издательства "Центрполиграф". Перевод получился, мягко говоря, ниже среднего уровня, и на одном мероприятии знакомые ...
Ну посмотрим, как ...