Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

топ 100 блогов in_es28.09.2025 Каждый день мы наслаждались атмосферой Лондона, но 7 сентября был особенно удачным днем.
Выйдя из метро и направив свои стопы к Британскому музею, мы были остановлены симпатичной парой сотрудников близлежащего кафе, предложившей нам стаканчики с тыквенным латте! (рекламная акция).

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

В Британском музее в этот день была открыта выставка моего любимого Утагавы Хиросигэ. Я влюбилась в него в феврале 2019 года во время лекции Елены Галинской "Япония дождя, снега и тумана". Искусствовед с таким трепетом и восторгом говорила об этом чудесном художнике, что когда я услышала от Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera shi_ra, что его выставка в Британском музее открыта с 1 мая до 7 сентября, я заразила своим энтузиазмом свою подругу и мы успели "вскочить в последний вагон".

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Это была первая выставка, посвященная Хиросигэ, в Лондоне за четверть века, и называлась она «Хиросигэ: художник открытого пути». Пишут, что "подавляющее большинство гравюр на выставке никогда ранее не выставлялось, а некоторые из них считаются единственными сохранившимися образцами своего рода в мире" (britishmuseum.org).

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera
Вид на Фудзи при разном освещении

Создав около 5000 эскизов цветных гравюр на дереве, а также сотни картин и десятки иллюстрированных книг, Хиросигэ предлагал эстетическое наслаждение и эмоциональное утешение людям всех слоев общества в эпоху перемен. Так пишет britishmuseum.org, и я совершенно с этим согласна. Потому что при рассматривании его картин человеком овладевает умиротворение и равновесие духа.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Вообще когда мы пришли на выставку, я впала в отчаяние: все картины/гравюры были под стеклом! Но вглядевшись, я поняла, что то ли стекло особенное, то ли освещение тонко и умело продумано: ничто не отсвечивало, все можно было видеть, всем можно было любоваться и все можно было фотографировать без издержек.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Природа в японском искусстве бывала источником вдохновения, преклонения или просто фоном событий, Хиросигэ же создал жанр проникновенного камерного пейзажа. Графический язык Хиросигэ уникален - он динамичен и лиричен одновременно, его картины дышат, живут, мы становимся свидетелями движения персонажей, стихий, прикасаемся к величию живой природы и сливаемся с ней.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

У следующей картины я задержалась надолго. Меня поразили мелкие детали, на которые я зачастую не обращаю внимание (а у японцев детали - это очень существенно). На какой крутизне находятся маленькие домики! Какие разные по конструкции мостики на левой и на правой части триптиха! Какие крошечные, но характерные фигурки людей! Как выписаны камни в реке! О характерных японских деревьях я и не упоминаю.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Часть выставки была посвящена произведениям, созданным под впечатлением от творчества Хиросигэ. Самый известный пример такого влияния - гравюра "Внезапный ливень над мостом Охаси в Атакэ" (1857), послужившая основой для картины "Дождь над мостом" Ван Гога (1887).

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Кроме Ван Гога, были приведены и произведения его учеников, которые подписывались "Хиросигэ-2", "Хиросигэ-3" и т.п.
Когда мы начали рассматривать гравюры, меня удивлял звук птичьего щебетания, я не понимала, откуда он доносится и зачем. Оказалось, что выставка построена таким образом, что за гравюрами, изображающими птиц с цветами, находился экран, на который проецировались гравюры Хиросигэ в звуковом оформлении. Так, гравюра Дождь шла при звуках дождя, картинки с птицами - в сопровождении птичьих голосов, с жабами - кваканья и так далее.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Гравюры с птицами и цветами Хиросигэ создавал на протяжении всей его карьеры, они отражают и его природную художественную элегантность, и высокий уровень грамотности. Они часто включают в себя японское или китайское стихотворение, написанное каллиграфическим почерком и подчеркивают глубокую связь между природой, искусством и поэзией в японской культуре.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

На выставке мы надышались чистой энергией, перекусили прямо в буфете музея и вышли погулять. Я сказала, что на карте очень интересным кажется Лондонский университет поблизости от Британского музея и его сад, и мы попёрлись туда. Университет мы прошли насквозь, он был открыт, но я даже картинку вам не стану показывать, настолько его архитектура непримечательна. А вот сад оказался закрыт: вход туда исключительно по студенческим билетам, вдобавок было воскресенье, там было все заперто. Поэтому мы дошли до Сохо, там скверик

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

и пошли по направлению к площади Пикадилли.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Я не смогла не сфотографировать эту арку:
Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

И не обратить внимание на разнообразные балконы и даже внутренний, так сказать, балкон в этом здании:
Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

А тем временем запахи выпечки из бесконечных кафе снова стали казаться непередаваемо завлекающими и мы не смогли устоять, зашли в ETA. Там мы взяли по кусочку торта: абрикосового и фисташкового, типа наполеон, и кофе. Абрикосовый оказался сказочно вкусным, а фисташковый был просто лишним, особенно его крем, про который ничего плохого сказать не могу, просто лишний для наших желудков, и все.
Интерьер кафе был совершенно изысканным.

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

По-моему, там даже в уборной висели картины в стиле Хиросигэ и звучала релаксационная музыка. Кстати, об уборных. Там везде бесшумные унитазы. Utagawa Hiroshige&Phantom of the Opera

Продолжение следует.

Оставить комментарий

Популярные посты:
Архив записей в блогах:
Даже если вы уже давно окончили школу, техникум или вуз, продолжать изучение родного языка можно бесконечно. Для чего? Чтобы не только быть более грамотным, но и лучше понимать значение и происхождение слов, погружаться в культурные и исторические связи, тонко чувствовать смыслы. На ...
...
Меня до странности раздражает, когда про какой-нибудь очередной провальный проект с госучастием начинают говорить, что ах, как же так, он сделан на деньги российских налогоплпательщиков. Такое нытье «снизу» представляется мне до невозможности ...
Я считаю, что нормально, нежели потом всю жизнь друг с другом ...
Выражение  «Солнечный Магадан» как  и «Будете у нас на Колыме...» рисует в голове у жителей  России, да, что там говорить всего постсоветского пространства  ассоциацию – Магадан, Колыма, ГУЛАГ, золото, зеки, медведи, рудники. Сейчас давайте отбросим в сторону шелуху и ...