Умер французский поэт Мишель Деги
philologist — 17.02.2022 16 февраля в возрасте 91 года умер Мишель Деги, французский поэт, эссеист, переводчик, литературный функционер. Он родился 25 мая 1930 года в Париже. В 1962—1987 годах член редакционного совета крупнейшего парижского издательства «Галлимар». С 1977 года издавал журнал «Поэзия» (получивший в 1997 году премию Дидро). Председатель Международного философского коллежа в 1989—1992 годах. Председатель Дома писателей в 1992—1998 годах. Член Академии Малларме, почётный профессор Университета Париж VIII (Сен-Дени).Кроме книг напряженно-интеллектуальной лирики «Бойницы» (1959), «Стихи с полуострова» (1961), «Желоба» (1964), сборников стихов и прозы «Образы» (1969), «Ответный дар» (1981), ему принадлежат развёрнутые теоретические эссе «Мир Томаса Манна» (1962), «Гробница Дю Белле» (1973), «Брачная машина, или Мариво» (1982), «Поэзия не одинока: Краткий курс поэтики» (1988), «Энергия отчаяния, или О продолжении поэтики любыми средствами» (1998), «Поэтический разум» (2000).
Деги — переводчик Сапфо, Данте, Гонгоры, Гёльдерлина, Норвида, Хайдеггера, Целана, Лесама Лимы, Вадима Козового (в соавторстве с Жаком Дюпеном), современных американских поэтов (выпустил в соавторстве с Жаком Рубо антологию «21 американский поэт», 1980). Составитель философских сборников «Рене Жирар и проблема зла» (1982), «На тему „Шоа“» (1990, о документальном фильме Клода Ланцмана) и др.
На русском языке его стихи и эссе публиковались в сборнике "Новые голоса. Стихи современных французских поэтов" (Прогресс, 1981), журнале "Новое литературное обозрение" (1995, № 16; 1999, № 39), сборнике "Семь веков французской поэзии" (Евразия, 1999), "Пространство другими словами. Французские поэты XX века об образе в искусстве" (Издательство Ивана Лимбаха, 2005), журнале "Дети Ра" (2006, № 11), "Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания" (Мосты культуры; Гешарим, 2007) и др. В 2005 году издательство "ОГИ" выпустило его книгу "Стихотворения I—III".
Ему присуждены Большая национальная поэтическая премия (1989), Большая премия сообщества французских писателей (2000), Большая поэтическая премия Французской Академии (2004). Стихи и эссе Деги переведены на английский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, польский, венгерский, японский и другие языки мира.
В интервью РС в 2011 году он заявил следующее: "Самое страшное разочарование – это разочарование в себе. В моем случае – это то, что я пишу, оно никогда недостаточно хорошо. А поэзия сама по себе обманчива, и, разумеется, она разочаровывает".
Вы можете подписаться на мой телеграм-канал: https://t.me/podosokorsky
|
</> |