Уильям Питер Блэтти, «Изгоняющий дьявола / The Exorcist»

топ 100 блогов iskander_zombie — 29.10.2024
Уильям Питер Блэтти, «Изгоняющий дьявола / The Exorcist» The Exorcist.jpg

Прочел еще одну классику литературного хоррора 20 века. Наверное, фильм все-таки более известен – я его специально очень долго не смотрел, надеясь добраться-таки до романа (теперь посмотрю вместе со всякими сиквелами и подражаниями, наверное). Книгу оцениваю пока сугубо отдельно, без всякой связи с экранизацией (которую знаю лишь по пародиям и отсылкам в поп-культуре, которые присутствуют повсюду).

Роман достаточно сдержанный в плане мистики и ужасов в традиционном смысле – выдержан более в духе психологического триллера/драмы с элементами детектива. Более того, на протяжении значительной части сюжета намеренно поддерживается двусмысленность: то ли в деле нечто сверхъестественное, то ли все объясняется сугубо материалистическими причинами (нечто подобное также можно было наблюдать в «Адском доме» Матесона). Даже служители церкви крайне неохотно верят в реальные проявления дьявольских козней, до последнего стремясь найти земные объяснения происходящему (и их мотивация прописана автором весьма подробно и убедительно).

Вместе с тем, именно как психотриллер это хорошая вещь – отлично передано ощущение отчаяния и беспомощности людей перед неведомым недугом, превратившим невинную девочку в отвратительного монстра и медленно убивающим ее. Хорош и как личная драма отца Карраса: его сомнения, кризис веры, поиск себя - все это описано с достаточным уровнем погружения. Некоторое количество шок-контента в основном касается всяких подчеркнуто мерзких/кощунственных/табуированных фраз, которыми сыпет «демон», вселившийся в тело девочки. А также определенных элементов физиологизма («упругая струя блевотины»(tm) - не как в фильме, но тоже присутствует, и много чего еще). Не знаю, способно ли это сейчас кого-то шокировать – меня не шокировало, но я тот еще больной ублюдок. %))

На русском языке книга впервые была издана еще при СССР, в самом начале 90х – насколько мне известно, с некоторыми цензурными изъятиями, и перевод был с определенными недостатками. Я читал в более позднем переводе, который весьма хорош – в т.ч. с достаточным количеством поясняющих сносок о разных религиозных и пр.терминах.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
На фоне непрекращающегося глобального катаклизма и безграничного локального отчаянья очень сложно развидеть этот всепроникающий ацкий хелл и найти хоть какой-то повод для оптимизма и радости. И как по мне, так у нас вообще не было бы ни малейшей надежды и, следовательно, смысла жить ...
ПыСы. Издели ещё из города ...
Если кто-нибудь что-то разберет. Момент, когда был остановлен концерт. http://www.youtube.com/watch?v=tfZG16rPV9s&feature=player_embedded http://www.youtube.com/watch?v=sVIFw2NOWg0 http://www.youtube.com/watch?v=Epd2rGuQfkg ...
Когда всякие инстамамашки бережно, не расплескав, несут чушь, я еще могу понять - девочек научили делать аккаунты по шаблону и они их делают. Главное наблюдать их со стороны и не пытаться разговаривать, в лучшем случае на том конце будет какая-нибудь мамаМаши, сорт второй, глаза не ...
2010 год. Олимпиада в Ванкувере. Полный провал российской сборной. Худшие результаты за всю историю участия в зимних олимпийских играх. Руководству РФ становится очевидно, что с таким уровнем подготовки в Сочи-2014 может получиться некрасиво. А событие планируется вообще-то эпохальное! ...