"Убийство из лучших побуждений". Детектив -фэнтези
miss_hohotyn007 — 10.03.2021 Продолжение фэнтезийного детектива. Начало здесь - https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1586131.html, https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1586605.html, https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1588652.html, https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1592489.html, https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1593319.html, https://miss-hohotyn007.livejournal.com/1595046.html.Глава одиннадцатая
Селение Три дуба отделяли от пригородов столицы каких-то полчаса пешком по широкой тропе среди зеленых полей и ухоженных виноградников, и Кеннел с удовольствием проделал это маленькое путешествие. Вопреки названию, в Трех дубах жили не столяры или лесорубы, а виноделы, и многие гурманы из столицы специально приходили сюда, чтобы попробовать молодого вина в одном из кабачков на центральной площади поселка. Кеннел выпил воды вместо вина, чем сильно удивил владельца винного погребка, и выяснил, что сестру Корнелии Зигу зовут Акверия и она держит вместе с мужем небольшую винодельню с поэтическим названием "Луна и звезды".
Чтобы никто не спутал их винодельню с другой, владельцы "Луны и звезд" нарисовали небесные светила прямо на фасаде своего дома. У калитки стоял небольшой столик, за которым сидел подросток лет четырнадцати, крутя в руке бокал. Перед скучающим отроком красовались большие графины с вином рубинового оттенка. Кеннел попросил его позвать Акверию, и подросток, оживившись, завопил во всю мощь своих легких: "Мама, тут какой-то господин хочет тебя видеть, наверно, оптовый торговец!".
На крик из дома с Луной и звёздами на фасаде вышла женщина лет сорока, одетая по-домашнему - в простое клетчатое ситцевое платье, с волосами, выбивающимися из-под белого чепца. Её круглое лицо привлекало свежестью и тем ярким румянцем, который бывает у людей, много времени проводящих на свежем воздухе и ведущих простую и здоровую жизнь. Уловив в её взгляде интерес и надежду, Кеннел поспешил сказать:
- Вынужден вас разочаровать, моя госпожа: я не оптовый торговец, а всего лишь сыщик, но обещаю, что после нашего разговора охотно продегустирую ваши вина и, если они мне понравятся, куплю бутылочку-другую.
Поскольку разговаривать, стоя у калитки, было неудобно, Акверия пригласила Кеннела в дом. Узнав, что речь пойдет о её сестре Корнелии, она тяжело вздохнула, но не удивилась.
- Мы сёстры только по отцу, матери у нас разные. Мать Корнелии умерла, когда она была совсем маленькая, и её отец женился вторично. Моя мать старалась не делать никакого различия между нами и относилась к Корнелии как к родной дочери. Да она и была ей родной: ведь она её вырастила. Да, моя мама была для неё матерью, а не мачехой, но это не мешало Корнелии рассказывать всем соседям, как над ней издеваются, какая она несчастная и как тяжело ей в родном доме. У неё всегда был очень тяжёлый характер. Я не встречала более злобного человека.
- Я слышал, что у неё очень непривлекательная внешность, - заметил Кенелл, - может быть, в этом причина?
- Она вовсе не считает себя непривлекательной, - развела руками Акверия. - По её мнению, у неё необычная, но пикантная и очень интересная наружность. Вообще она очень высокого мнения о себе - и весьма низкого о других. Я могла бы много рассказать о ее проделках, но, к счастью, я уже пять лет с ней не общаюсь и очень довольна. Мы все вздохнули спокойно.
- А почему вы с ней не общаетесь?
Акверия замялась, как человек, который не хочет говорить правду, и в тоже время не в состоянии придумать правдоподобную ложь. Видя её колебания, Кеннел пришел ей на помощь.
- Даю вам слово: все, что вы мне расскажете, дальше меня не пойдет.
- Я вам верю, но... тут щекотливые обстоятельства... Ладно, - махнула она рукой. - Так и быть, расскажу. Из-за Корнелии чуть было не сел в тюрьму брат моего мужа, Лоренс. У него умерла жена, он не хотел оставаться один в большом доме, с которым его связывало много тяжелых воспоминаний, и купил дом поменьше. Были и другие причины: дела его шли плохо, он был весь в долгах, и содержание большого дома ему было больше не по карману. Когда Лоренс приводил в порядок погреб в новом доме, то обнаружил там старинный клад - шкатулку с золотыми монетами. По закону все клады принадлежат короне, но он так нуждался в деньгах, что решил скрыть свою находку от властей и потихоньку продавать золотые монеты. Об этом знали только три человека: мы с мужем и Корнелия. Муж не мог предать брата, я никому не говорила, так что когда в дом к Лоренсу пришла городская стража, сомнений не было, кто донес. Да она и не отрицала.
- Но зачем она это сделала?
- Из мести. Она клеилась к нему еще при жизни жены, но Лоренс отверг её домогательства. Но это ещё не всё. Когда Лоренс через месяц вернулся из тюрьмы мы - а чтобы его вытащить оттуда, нам пришлось продать все ценные вещи, которые у нас были, он рассказал, что когда Корнелию вызывали к нему на очную ставку и она шла по тюремному двору, ее увидел один из его сокамерников, которого вели с допроса. Этот сокамерник был весьма ушлый тип, много раз сидевший за разные преступления, и он сказал, что знает эту женщину... правда, он употребил другое слово... сказал, что знает Корнелию и что она на самом деле - тайная осведомительница.
- Полиции?
- Нет. Тайной дворцовой службы.
На мгновение воцарилось молчание, которое прервало замечание Кеннела.
- Но ведь это очень серьезное заявление, и для него нужны более веские основания, чем слова какого-то матерого уголовника.
- Конечно... но знаете, я чувствую, что это правда. Она, разумеется, никогда не говорила прямо, но несколько раз я слышала от неё намёки, что она может погубить кого угодно и ей ничего не будет. И у неё были деньги из неизвестного источника. Не престарелый же профессор, платил ей серебром!
- Кстати, о профессоре Флейше. Ваша сестра рассказывала, чем она занималась у Флейша, чему училась?
- Нет, никогда. Она очень любила совать свой нос в дела других людей, но о своих делах много не болтала. К Флейшу в ученицы она пошла за два года до происшествия с Лоренсом, и мы все удивились, потому что прежде она не высказывала ни малейшего интереса к науке.
- Когда Корнелия покинула ваш дом?
- В ночь, когда Лоренс вернулся из тюрьмы. То есть он вернулся вечером, усталый и сильно измученный, помылся и свалился спать, а когда рано утром мы все проснулись, Корнелии в доме уже не было. Она собрала все свои вещи и ушла. С того момента я не видела её, и не имею ни малейшего желания видеть снова. Я не знаю, чем она занималась, и не имею ни малейшего отношения к её делам. Только прошу: никому не рассказывайте, что мы думаем о Корнелии... сами понимаете...
- Я уже дал вам слово и сдержу его. А чего умерла жена Лоренса?
- Ах, там такая глупая смерть: их дом был у реки, и жена Лоренса стояла на высоком берегу, разговаривая с соседками. Вдруг она побледнела, сказала, что у неё кружится голова, покачнулась и упала вниз, на острые камни. Когда к ней подбежали, она была еще жива и умерла на руках у Лоренса, не приходя в сознание. Он вспомнил потом, что за день или два до гибели жена жаловалась на внезапное головокружение, так что она не могла устоять на ногах, только тогда она была дома и успела сесть на стул.
- А раньше она страдала головокружениями?
- Нет, никогда.
- Ваша сестра бывала в их доме?
- Да. Она тогда всячески пыталась соблазнить Лоренса, то рубашки ему дарила, то приносила собственноручно изготовленное угощение.
Помолчав, Акверия добавила:
- Я понимаю, к чему вы клоните, но брать грех на душу не буду: я не знаю, отчего у жены Лоренса начались головокружения, и не возьмусь обвинять в её гибели Корнелию. Конечно, ей бы хотелось видеть Лоренса вдовцом... но доказательств у меня нет.