У каждого свои заморочки
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Совсем недавно я узнала от своего шефа, который родился в немецко-испанской семье, его историю и поняла, что иногда жизнь диктует свои правила. Вспомнила я её сейчас из-за футбола. Спросила у шефа, за кого он будет болеть, если Германия будет играть в финале против Испании, а он без промедления ответил, что, конечно же, за Германию!
Я много раз слышала что-то там про череду кризисов в Испании 30-80х, одни биографии испанских художников, поэтов и режиссёров стоило почитать. И фильмы про пытки-изнасилования во франковской Испании не раз видела, и про политически нестабильную обстановку тех лет тоже каким-то краем уха слышала, про террористов, басков, революционеров, но никогда не задумывалась всерьёз над тем, что же там такого страшного происходило. В то время, как все страны Европы с переменным успехом нормально развивались, в Испании с 1936 года по 1975 года была диктатура генерала Франко. Режим, при котором этнические "зачистки", пытки, растрелы и аресты стояли на повестке дня. О том, то происходило после 75 года, испанцы тоже не говорят с гордостью.
Люди не могли бежать из страны, а если им это удавалось, они скрывали всеми силами как, почему и зачем. Я даже не подозревала, что, скажем, в 60-х годах испанцев, которые попадали в Германию, допускали только на низкооплачиваемые, "грязные" работы. Люди, которые говорили в Германии на испанском сразу же относились в определённый ящичек - чернорабочие, прислуга. Примерно такая же ситуация, как у Америки с Мексикой.
Отец моего шефа влюбился в испанскую служанку, не побоялся предрассудков и осуждения (в те времена встречаться с испанской девочкой приравнивалось к отношениям белого с темнокожей в Америке), женился на ней и нарожал кучку детей. С одним но. Говорить на испанском строго воспрещалось.
Я не знаю всех деталей и мне не ясна полная картина такого запрета, потому что если человек такой прогрессивный и плевал на условности и ограничения, то зачем они понадобились в собственной семье? Родившись в немецко-испанской семье в начале 60-х, моего шефа растили обычным немецким ребёнком без всяких там национальных блюд и особенностей испанской культуры. Испанским он, понятно, не владеет. Первый раз всей семьёй они отправились в Испанию много лет спустя после смерти Франко, когда моему шефу было уже что-то около 20-ти. Только тогда испанская родня смогла познакомиться с немецкими внуками и племянниками, обнять их, посидеть за одним столом. Грустно.
Сейчас, много лет спустя, моему шефу больше не нужно стесняться, что в его жилах течёт испанская кровь. Он жалеет, что едва понимает свою испанскую родню, но 5-6 раз в год подолгу бывает в доме родителей в Испании, готовит испанские блюда и хорошо разбирается в винах. Женился он на венгерке, и своих детей они учат всему, чему могут.
Я даже никогда не подозревала, что в Европе были такие проблемы с Испанией, и что можно было не хотеть говорить на своём родном языке (это я про мать моего шефа). Эта страна всегда была для меня родиной Гауди, Пикассо, Дали, Лорки. Родиной кровавых игр тореро с быками. Родиной солнца, вина и вкусной еды. А для испанцев она была клеткой, страшной судьбой и стыдом. Так что вот так. У каждого свои заморочки.
|
</> |