Трудности перевода

топ 100 блогов ru_knitting25.10.2014 Приветствую уважаемых соообщниц! И прошу о помощи, так как я, видимо, в танке.
Пару лет назад, будучи в Сиэттле, купила книгу "400 Knitting Stitches" by Potter Craft.

 Трудности перевода IMG_20141024_155504

Листая на днях, наткнулась на узор, в который просто влюбилась и ну его вязать.

 Трудности перевода 20141024_163156

Однако вот уже вторые сутки бьюсь, а не выходит. Прошу ткнуть, что я делаю не так и огромная просьба сказать - как надо.
Оригинал и мой перевод:

 Трудности перевода 20141024_163211

1 ряд: кромочная, *снять петлю как изнаночную (нить за работой), 1 лицевая, накид, накинуть снятую петлю на провязанную* повторять до кромочной.
2 ряд: все изнаночные.


Да, схема имеется:

 Трудности перевода 20141024_163239

Не получается :( Подозреваю, что не так перевожу yarn round needle, я перевела как накид, исходя из обозначений, данных в книге:

 Трудности перевода 20141024_164338

Этот накид дает мне увеличение петель вдвое, что, конечно, неправильно и сами догадываетесь, что за веер у меня выходит. Умоляю, помогите правильно перевести, уже голова пухнет. Нашла брата-близнеца - ну очень похожий узор, но вяжется абсолютно не так и выглядит, как иназывается - резинкой, вот он: rick rack rib http://www.youtube.com/watch?v=MCAoTeIMJ7Q

Резинка по видео получилась оригинальная, красивая, возьму на заметку, но узор не тот. Очень прошу помощи общественности!

Небольшая ремарка по схеме: впервые встретила, чтобы к каждому узору на схеме обозначались четные ряды (изнанка) и на самой схеме рисовали всё наоборот. То есть второй ряд надо вязать всеми изнаночными, исходя из текста, при этом на схеме нарисованы лицевые "|" . В пояснениях сказано, что да, не пугайтесь, этот символ - для лицевой стороны лицевые петли, для изнаночной - изнаночные. Чудеса.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Продолжая тему лживого мифа о формуле безопасности, ка запрета оружия для граждан + монополия государства на насилие, разбираем обстановку в Швеции: = Одной ночью в октябре Стокгольм сотрясли сразу три взрыва, произошедших в разных частях города. Жители этих трех районов были ...
История с "мигрантами в Кельне" продолжает оставаться довольно темной (прежде всего непонятно, как могла полиция допустить столь массовые и грубые - вплоть до изнасилований - нарушения общественного порядка, причем не где-нибудь там в отдаленных трущобах или горах, а практически в самом це ...
Экономика говорит нам, что строить дороги в высокогорье нерентабельно - их некому использовать, а каждый километр буквально золотой. Поэтому Каракорумское шоссе, соединяющее Китай и Пакистан, настоящее чудо света. Но есть еще одна дорога, которая гораздо выше и гораздо ближе к нам. ...
Песни народностей У многих народов есть свой эпос - стихотворные (для удобства запоминания) предания о "стародавних временах и всякогероях". У немцев - " Песнь о Нибелунгах ", у скандинавов - " Эдда ", у англичан - " Беовульф ", у французов - шансон де жест , у испанцев - романсы ...
Когда я получила приглашение на участие в дискуссионной панели "женщины в математике", я растерялась. Отчего-то не отпускало ощущение, что это ошибка -- приглашать собирались вовсе не меня, кого-то другого, каким образом это приглашение оказалось у меня в почте для меня было загадкой. Прос ...