Трудности перевода.

топ 100 блогов france_ru22.09.2012    В жизни каждодо иммигранта наступает такой момент, когда языком принявшей его страны он уже прекрасно владеет, а вот понимает, о чём ему в тот или иной момент толкуют, совсем не всегда. И дело тут совсем не в недостатке словарного запаса или грамматики.

  

   В очередной раз с такой ситуацией я  столкнулась  в разговоре с учительницей английского языка моей старшей дочери. К тому времени дочь уже окончила начальную школу и  перешла в колледж,  выбрав класс с усиленным изучением английского языка. Помимо самого изучения  английского языка такой выбор гарантировал  ещё и отсутствие в классе бездельников – откровенно слабые ученики лишнюю работу как правило не выбирают.

   К несчастью, углублённое изучение английского языка выбрали всего 17 человек и класс пришлось разбавить обычными детьми, в том числе и откровенными бездельниками. У 17 учеников, выбравших усиленное изучение английского, в отличие от остальных детей, были дополнительные часы английского.

   Месяца через два после начала учебного года дочь стала жаловаться на то, что на урокак английского откровенно скучно и что, не смотря на дополнительные часы, ничего дополнительного они по сравнению с учениками обычных классов не проходят и даже отстают по программе – изо дня в день долбят одно и то же, и всё потому, что откровенно слабые ученики так и не освоили самых азов.  А ещё через месяц, на очередном родительском собрании, я вежливо поинтересовалась у учительницы английского языка, чем же отличается усиленное изучение языка от не усиленного. Признаюсь, её ответ  меня совершенно обескуражил :

– Понимаете, – без тени сомнения заявила учительница, – мы не можем дать дополнительных знаний тем детям, которые усиленно изучают английский язык, ведь это будет не справедливо по отношению к остальным детям. Мы с вами живём в демократической стране и у всех детей должны быть равные возможности.

Конечно же,  сначала я подумала, что у моей собеседницы  помутился разум. Но каково же было моё удивление, когда мои уважаемые коллеги-французы дружно её поддержали :

– Вам, русским, не понять, вы известные элитисты, а во Франции действительно очень важно, чтобы у всех детей были равные возможности.

Надо сказать, что в тот момент у меня ещё не было достаточно опыта в философских  спорах с французами, и я не знала, что лучшим аргументом в таком споре является простой вопрос :

– А твои то дети в какую школу ходят ?

Или даже, ещё лучше, вежливая просьба:

– Напомни пожалуйста, где ты сам живёшь.

Обычно после такого вопроса или просьбы аргументы у яростного защитника равенства резко исчезают – как правило самые ярые защитники равных возможностей живут в Париже, неподалёку от лицея Henry - IV.

А недавно, в очередном разговоре о равных правах и возможностях, в ответ на мою вежливую просьбу напомнить свой адрес, мой собеседник француз вдруг резко возмутился :

– Ну ты же давно уже всё сама поняла! Зачем же об этом вслух говорить ?!

Поэтому, услышав во Франции слова о равных восможностях, переводите на русский в зависимости от контекста. К примеру, в случае с учительницей, правильным будет перевод следующий:

– Идите к чёрту с вашей дополнительной программой, у меня и так дел много.



Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Под Киевской мэрией в очередной раз прошел митинг родственников призванных еще в 2021 г. Требуют вернуть их домой. А родня пленных требовала возобновление обмена. И если шансы на обмен есть, то процент выживших срочников-21 стремится к нолю. К С. от Авдеевки наши войска продолжают ...
Сегодня был опубликован список кандидатов в депутаты Государственной Думы Российской Федерации от главной (на данный момент) партии в стране Единая Россия. И кого-же мы видим под № 557 федерального и № 13 регионального списка по Москве? Город ...
Обыкновенный царизм. Лукашенко заявил, что Пригожина нет в Белоруссии. "Что касается Евгения Пригожина, он находится в Питере... Где он сегодня утром..? Может, с утра в Москву поехал", - отметил Лукашенко. Он также заверил, что Путин "не будет мочить" Пригожина. Ведь президент РФ ...
Яна Темиз , оказывается не только заядлая ЖЖ-истка но и 3-4 килограмма писательница детективистка. Вашему вниманию - моя рецензия на ейный дитиктиф.Начнем с того, что я сбил ноги пытаясь найти эту книгу в книжных в Москве. Нашел на Лубянке в ...
Всем хорошего вечера! Знаю, что это неоднократно все обсуждалось, но мне было неактуально. А теперь, когда надо, интернет работает так, что я пост пытаюсь уже третий раз загрузить... И так, у меня несколько вопросов о продаже квартиры и о делении имущества. 1. Имеется квартира бабушки, ко ...