Трудности перевода 2
bubba_boop — 26.07.2010
Ну что у меня, у меня в гостях мама и это прелюбопытный сюжет сам
по себе.Мама, не зная пока НИ ОДНОГО слова по английски, настойчиво говорит со всеми по-русски. С кассирами, официантами и нашими местными друзьями и родственниками. Сколько бы я ей не растолковывала, мама, мол — ну не понимают они тебя — она все равно долдонит по-русски
Когда она видит, что ее не понимают, то она начинает говорить ГРОМЧЕ и ОТ-ЧЕТ-ЛИ-ВЕЕ, добавляя к своим выступлениям ну очень активную жестикуляцию и самую широкую улыбку, на которую способна. А она способна, и зубы у нее новые, красивые, крупные, белые, улыбка широкая - американцам на зависть - словом, весь этот конферанс производит на окружающих сильное впечатление, правда не добавляет взаимопонимания. И ладно бы она какие то простые конструкции пыталась бы растолковать. Ну там, из серии — дайте мне пожалуйста, или как пройти в библиотеку. Нееет. Мама заводит душевные разговоры! Рассказывает истории!
Где-то на пятой минуте рассказа до мамы обычно доходит, что ей кивают исключительно из вежливости — и она зовет меня в помощь. Я делаю все возможное чтобы донести мельчайшие оттенки маминой истории. Бедный собеседник, к концу наших совместных выступлений (если дотерпит) - уже готов на все, смеется в положенных и неположенных местах и порывается улизнуть.
- Мда, говорит мама, - жалко, что они ничего не понимают.
Мама очень сочувствующий человек, да.
А тут еще Роберт выдал.
Вчера мы отмокали у Гарсий, плавали в бассейне, жарили барбекю (ах, филе миньон!). На десерт был арбуз, который Маруся ела, как водится — с двух рук и двух тарелок сразу — маминой и Робертовой.
Роберт подходит ко мне и спрашивает:
Слушай, а как там эта поговорка русская?
Которая, спрашиваю, - у нас мульон поговорок, ты хоть пару слов помнишь из поговорки?
Роберт задумался со всей серьезностью, изо всех сил наморщил лоб, и воскликнул:
- Вспомнил! Она начинается так - «Очаровательная говядина...»
Я отпала.
Я НЕ ЗНАЮ ни одной русской поговорки про говядину, не говоря уж об очаровательной говядине.
И тут смотрю на Марусю, которая продолжает кормиться сразу у двух тарелок и меня осенило: "Ласковое теля двух маток сосет" ???
Такое вот у нас лингвистическое веселье.
Моя очаровательная говядина сожрала вчера в одно лицо пол-арбуза.
|
|
</> |
Бестраншейная замена трубопровода и обслуживание сетей канализации: что важно знать? 
