Три истории и одно наблюдение (с)
jey_ka — 28.05.2010Привет, друзья!
У меня опять руки чешутся что-нибудь написать. Поэтому я
буквально в двух словах продемонстрирую очередную особенность
японского национального характера, которая не то, чтобы так уж
сильно мешает жить иностранцам, но, как бы это сказать...
удивляет? :))
Первый случай. Сначала небольшое пояснение: японские автобусы
имеют две двери: в одну, как шарик, входишь, а из другой, с
неменьшим изяществом, выходишь. В Токио оплата на входе (в Кансае,
на Хоккайдо и Окинаве - наоборот - см. комментарии). Видимо,
некоторые японцы, так же, как и я предыдущие 9 лет, на автобусах
ездят нечасто, поэтому таких тонкостей не знают, или, что даже
вероятнее, они просто неместные, но однажды мне довелось наблюдать
вдвойне показательную сцену: там была характерная реакция
с обеих сторон. На моей остановке из автобуса решили
выйти два довольно молодых японца. Они сидели на первом сидении,
поэтому "входная" дверь была к ним ближе. По незнанию ринулись к
ней. Первый лихо проскочил мимо эфирной меня, а второй
замешкался настолько, что возмущенный таким попранием возлюбленных
всей страною правил водитель, успел грубо крикнуть в молодую
спину: "Ой!" - это так здесь людей зовут, если время поджимает
и времени на взаимные реверансы нет. Молодчик успел за это
время разойтись-таки со мной и выйти из автобуса. Водитель через
дверь /входящий поток замер в ожидании разрешения ситуации/
прокричал, что выходить надо сзади! Это первая типично японская
ситуация - когда дело уже сделано, многие лентяи вроде меня
предпочтут сэкономить нервы, силы и время... и "не
заметить". Но то я, а тут - представитель нации! Разные
категории :)) Молодчик, не будь дурак, решил ему ни в чем не
уступать. И живо изобразил вторую типично-японскую реакцию. Он на
автомате (потому что не извинился, ничего не сказал и вообще не
изобразил на лице ни одной эмоции) зашел в автобус еще раз,
протискиваясь через возобновившую движение очередь на вход, прошел
по чужим ногам через салон и вышел в заднюю дверь. Я, как
счастливый наблюдатель, всю дорогу проулыбалась. Обожаю такие
сценки!
Второй случай. Опять автобусный (ну да, я сейчас
там часто бываю). Мой рейс делает небольшую петлю по району.
Весь маршрут занимает, дай бог, 20 минут. И заканчивается на
станции Мегуро. Это одновременно конечная и начальная станция,
поэтому на Мегуро всегда очередь из приблизительно 8-10 человек на
посадку, а все, кто приезжает, выходят /в заднюю дверь, не
забываем!/ :)) Так вот, еду я с утра в сторону Мегуро, а в
салоне разговор интересный, в который включены все пассажиры.
Потому что говорит водитель. И довольно громко. Хочешь-не хочешь
прислушаешься. Так вот, одна пассажирка перепутала направления и,
желая доехать до Синагавы, что в противоположной стороне, села на
автобус, идущий в сторону Мегуро. Проблема :)) Но не для нас,
японцев! :)) Мы с ней справимся в два счета! Вот,
кстати, кроме шуток, эта черта мне очень импонирует - с любой
ерундой подойдешь, ей тут же придадут значение, даже гораздо
большее, чем ты, и начнут эту проблему "решать", со всей
серьезностью /об эффективности гуманно умолчу/. Трогательно до слез
:)) Но порой решения принимают такие невозможно комичные схемы, что
хочется хихикать. Так было и в этот раз. Водитель подробнейшим
образом рассказал, через сколько остановок мы приедем на Мегуро,
как он будет заворачивать к остановке, как откроет двери, сколько
человек в это время будут ждать посадки и т.д. И, в заключении
этого пространного монолога сообщил, что тетя может не волноваться,
он ее сразу же, вместе с остальными желающими, повезет на Синагаву,
но пусть она сначала выйдет через заднюю дверь, встанет в
очередь и в порядке очерёдности войдет в переднюю. Потому что
станция конечная и подразумевается, что на ней надо всем выйти. Ко
всему, он любезно добавил, что денег второй раз можно не
платить! ;)) Потом посидел, очень собой довольный, подумал
немного, наверное, почувствовал легкий укол в межреберье, потому
что внезапно добавил: "Если бы на остановке никого не было,
госпоже пассажирке можно было бы не выходить, но там всегда человек
десять господ пассажиров ожидают..." Госпожа пассажирка
понимающе кивнула, хотя, могу поклясться, когда она только услышала
про необходимость сложного маневра, в глубине глаз проскочила
легкая тень досады, но к концу монолога она уже совладала с собой,
изобразила бодрость и понимание и первой вышла из автобуса.
Не надо добавлять, что на Мегуро я прибыла в прекрасном
расположении духа и, опять-таки, с улыбкой до ушей. Обожаю
наблюдать эти ступоры на правилах и замечать тщательно скрываемые
эмоции. Вот второму впору поучиться. Они мастера в этой сфере,
лицом владеют в совершенстве! Столько лет живу, а все нахожу
доказательства, что японцы - совершенно уникальные!
Третья история. Опять про японцев. В школу надо было принести одну
фотографию для оформления моих документов. Я, опаздывая на урок,
забежала в фото-автомат и сделала там 6 совершенно гнусных,
засвеченных, носатых физиономий. Сморщилась, не только внутренне,
но на повторное издевательство над своей неземной красотой денег
пожалела и понесла что есть. То есть 6 крокодилов, претендующих на
то, что быть мною, на одном листе. Ножниц-то я с собой, во
избежание травматизма, не ношу. Успела
в школьную канцелярию (японисты, как в этом случае,
кстати, лучше перевести укэцукэ?) за три минуты до урока (по моим
понятия, с запасом), очень довольная собой. Вручила ответственному
за это дело человеку фото, успела вздохнуть облегченно... досчитала
до 10... повторила упражнение еще раз... и только тогда начала
нервничать. А все почему? Да потому, что в моем представлении о
"прекрасном" в задачу человека входило лихо, то есть, как
получится, отчикать одного крокодильчега от общества ему подобных,
а "ненужное" вернуть мне. И где он, собственно пропал?! -
думала я, зыркая в пустоту недобрым взглядом, ежесекундо сверяясь с
часами и злобно думая, что бы такого предпринять?! И я бы даже
предприняла! Но этот человек меня ошеломил. Потому что, вернувшись,
он положил передо мной стопочку из шести аккуратно вырезанных
фотографий, каждую из которых можно было смело и совершенно
безуспешно рассматривать в микроскоп на предмет погрешностей и,
только потом, на моих глазах, страшно извиняясь, взял из этой
стопочки одну идеально вырезанную фотографию. Я в ответ могла
только нечленораздельно мычать, чувствуя себя грубым,
неотесанным чудовищем :)) Вот такие они, эти японцы!
:)) Люблю их!
Неяпонские друзья, а у вас как??
|
</> |