Страна глухих

топ 100 блогов on_dit03.12.2010
Страна глухих

На сайте Русской службы Би-би-си опубликован совершенно потрясающий фоторепортаж из нижнетагильского общества глухих.

На Занзибаре я познакомился с одним парнем. Имени его я сейчас не вспомню, да и неважно, как его звали. Обычный чёрный парень - из бедной семьи, как и подавляющее большинство местного населения. У него был очень своеобразный акцент - он периодически путал глухие и звонкие звуки, причём довольно хаотично, без всякой очевидной закономерности.

Мнбонго. Точно. Его звали Мнбонго. И природа загадочного акцента прояснилась уже через пару минут разговора. Дело в том, что парень был практически полностью глухим. Точнее, как он сам объяснил, одним ухом он не слышит вообще, а вторым - очень слабо, только очень громкий шум, поэтому воспроизводит звуки как может.

И это ему ещё повезло, говорит Мнбонго. Вот его мать, например, совершенно глухая, поэтому по телевизору (да, у его соседей в семье есть телевизор!) может смотреть только программы с сурдопереводом. А программ таких в Танзании почти нет - только изредка удаётся посмотреть новости на BBC World. Поскольку на Занзибаре много глухих, к каждому такому "переведённому" выпуску новостей телевизор выносят на улицу - чтобы его могло посмотреть как можно больше людей...

И вот в этот момент я подвис. Даже не оттого, что на Занзибаре, оказывается, собираются на улице толпы глухих, чтобы посмотреть по единственному телевизору новости Всемирной службы Би-би-си с сурдопереводом. А оттого, что я внезапно осознал: мальчик говорит со мной по-английски. Плохо, с жутким акцентом, но - я понимаю его. А он понимает меня.

- Как тебе удалось выучить английский язык? Неужели у вас в школе для глухих преподают английский?!
- Нет, конечно! У нас вообще в школу ходят только совсем маленькие дети. Мальчики постарше ходят с отцами на лодках в океан - ловить рыбу, а девочки собирают фрукты.

Английский, рассказал Мнбонго, он выучил сам. Без учебников. По сурдопереводу новостей Би-би-си.

Да-да, вы всё правильно поняли. То есть он смотрел на знаки, которые делал переводчик. Потом сравнивал их с движением его губ. Потом пытался самостоятельно разбить фразу на слова. И потом старался запомнить, как произносится то или иное слово.

Не слыша при этом ни единого звука...


У меня всё, дорогая редакция.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Жизнь на два дома +дача привела к тому, что времени ни на что не хватает. Вот в 14.40 надо выезжать из дома- сначала в аптеку, купить себе лекарство на очередные 90 дней, потом к тёще. Но надо и пообедать перед отъездом. На обед в 13 часов я сварил себе пельмени. Интернет не может ...
На прозе.ру опубликовала восьмую главу новой повести "Таро и судьбы". Глава 1. Новый заказ Глава 2. Семья, соседи, друзья Глава 3. Академия искусств Глава 4. Работа Глава 5. Успех и личностный рост Глава 6. Вольская Глава 7. Колесо закрутилось Глава 8. ...
Сегодня торжественный и знаменательный день для всех любителей крепкой руки, эффективного менеджмента, превращения сохи в атомную бомбу и хождения строем. Ровно 70 лет назад перестало биться сердце Иосифа Виссарионовича Сталина - одного из самых любимых дорогими россиянами правителей. ...
"Саранский маньяк" отбывал срок в колонии, пошел на войну, потерял ногу, получил награды и снова сел в тюрьму за изнасилование. О как! "Саранский маньяк" - это 36-летний Яков Парамонов - грабил женщин и изнасиловал одну из жертв, был задержан, суд назначил ему 7 лет колонии по ...
Завершающий предотчёт. Позади 6450 км. Последний перегон длился 30 часов, лишь на два часа останавливались покемарить ночью прямо в машине, да на час - пообедать на берегу Волги под Сызранью. С ужасом читаю сводки последних дней из Крыма про ливни, сели и потопы. Мы были во всех ...