Стой, Призрак!!

топ 100 блогов division___bell16.02.2022 А я продолжаю фанатеть над этой игрой, предложенной Диденко и сижу с переводом Гамлета вручную )) *господи, на что я трачу лучшие часы своей свободной жизни?! *
Да, это ключевая фраза, разделяющая англоговорящий мир и мир русского( искусственного, как я теперь верю со всей яростью неофита) перевода:
Акт второй сцена вторая : та самая, когда Горацио рассказывает Гамлету о явлении якобы призрака- отца. Там есть ключевая строфа, которая и определяет два совершенных разных подхода к прочтению . В английском оригинале:
My father's spirit- in arms? All is not well.
I doubt some foul play. Would the night were come!

В русских переводах, во всех : Дух Гамлета в оружье! Дело плохо;
Здесь что-то кроется. Скорей бы ночь;


Вот это и есть ядерная мина под всем дальнейшим переводом на русский: I doubt some foul play. Дословно: я чувствую какую-то подлую( нечестную ) игру
В русских переводах: "здесь что-то кроется"
Но это совершенно разные прочтения! В английском варианте толстый Гамлет- бастард тут же явно говорит: "меня хотят обмануть, здесь нечисто играют!" а в русском он страдает от "загадки" :" блин, плохо дело, мой папенька умерший является страже "

В английском оригинале именно здесь начинается захватывающий потрясающий детектив, в русском переводе(переводах- они все ущербны) стройный юноша со взором пылким взыскует отмщения через метафизические рассуждения

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
25 апреля практически 29 градусов в тени при облачной погоде. Позвонил маме спросил, помнит ли она в апреле 30 градусов. Не помнит, хотя сказала, что если Пасха ранняя бывает, то ...
Прочитал здесь . действительно свобода, творчество и...никакой обязаловки. Фактически нет экзаменов. Учат только тому что нужно в  жизни. Средняя школа до 16 лет. Очень многое было бы и у нас, не развали мы  сами СССР, в школе тоже почти всё было бесплатно. Но свободы такой ...
Гора Рорайма Гора Рорайма — настоящий затерянный мир в лесах Амазонки. Гора Рорайма, или правильнее тепуя, возвышается на стыке границ Бразилии, Венесуэлы и Гайаны. Эта высокая гора из песчаника, которая выступает почти на 9 100 футов (2 770 метров) из леса Амазонки. Гора ...
Позолоченная пыльца метет над землей, над седым заливом, над радостью, суетой, тоской, петляя следы. Лето бронзовеет под её мучнистой пудрой, оседает, тяжелея чертами и замедляя темп, кадры бытия зависают в пространстве: вот георгины розовеют в усталых грузных садах, скрипучие сосны ...
1979 Fear of Music — третий студийный альбом американской банды Talking Heads. Heard of a van that is loaded with weapons Packed up and ready to go Heard of some grave sites, out by the highway A place where nobody knows The sound of gunfire, off in the ...