SOS!
staryiy — 28.11.2018А теперь, внимание, вопрос (с). Все ли знают, КАК его подавать? То есть, какие чередования "точек" и "тире" должны быть?
Я задумался об этом, когда смотрел южнокорейский фильм "Тоннель". Лента достаточно драматичная, хорошо снята, заставляет сопереживать герою, который по сюжету оказывается заваленным в обрушившемся горном автомобильном тоннеле. Его пытаются спасти, но сталкиваются с различными проблемами и трудностями.
Спасательная операция затягивается, у героя садится телефон, и уже никто не знает - есть ли смысл продолжать работы, подвергая риску других людей, ибо неизвестно - жив ли вообще погребенный под многотонными завалами? И в самый критический момент один из спасателей слышит звук сигнала автомобиля, который подает Ли Джон-су (так зовут главного героя), давя в отчаянии на клаксон. Он подает именно сигнал бедствия - SOS! Спасательные работы продолжаются и все заканчивается более-менее благополучно.
А я тогда подумал, что это отнюдь не лишнее знание - как именно подавать сигнал СОС. Делюсь этим с вами. Пусть, конечно, эти знания вам никогда не пригодятся, но...
Итак, этот сигнал представляет собой следующую последовательность: "Три точки - три тире - три точки", передаваемые без интервалов. Ну, вот для наглядности:
Кстати, вопреки сложившемуся мнению, этот сигнал не является аббревиатурой фраз Save Our Souls/Save Our Spirits (спасите наши души), Save Our Ship (спасите наш корабль), Swim Or Sink (плывите или утонем), Stop Other Signals (прекратите другие сигналы) (а также русское «Спасите От Смерти», «Сигнал Особой Срочности»), Эти "расшифровки" появились уже после того, как сигнал стал использоваться в международной практике.
И еще один такой важный момент: в голосовой связи сигнал «SOS» не применяется, сигналом бедствия служит слово «Mayday».