рейтинг блогов

СЛОВА-УРОДЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

топ 100 блогов kibernetika29.04.2016

На свете не так много вещей, которые могут меня по-настоящему задеть и взбесить. Но есть мелочь, которая выводит меня мгновенно. Это когда быдло с претензией на образованность вставляет кучу английских слов и считает это некой современностью и продвинутостью. Помните знаменитый диалог: — Что это шузы? — От слова шуз, обувь по-английски. Блайзер — клубный пиджак. — Для «Дома культуры», что ли?


СЛОВА-УРОДЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ




Это язык битников. Так было в 60-х, наши мамы и бабушки говорили «Клёвый мэн по стриту прошёл, фэйс разлукать не успела!»


Сегодня пришло письмо из одной организации, связанной с рекламной деятельностью, судя по всему, составленное вчерашней школьницей, уверенной, что она гуру маркетинга и звезда вечеринок. Я его открыла и увидела что-то вроде «Вау! Тренинг спикера Васи Дудкина о стартапах, множество инстайтов и месседжей, состоится в роскошном фешн-лофте! Вы также узнаете больше о краудфандинге, после лаундж-афтапати…Вася Дудкин коуч с мировым именем и сэлфмэйдмен...» и сразу очень разозлилась. До обеда меня аж трясло. Я не знаю, что такое «лаундж-афтапати», но абсолютно уверена, что это можно было бы написать и по-русски.


Я желаю тем, кто говорит «инсайт» вместо «идея», — нищеты и ссылки, жизни в берёзовой роще около реки, баб с коромыслами и пастбищ с козами. Чтобы они прекратили тащить всё подряд и уродовать русский язык своими дурацкими английскими словами. Вы либо говорите по-английски, либо вообще молчите.


Инсайт — фактически, идея, чаще всего невероятная банальность с претензией на первооткрывательство, типа «маркетинг существует для привлечения клиентов» или «Не обсуждайте принятые решения с подчинёнными!» сказал коуч Мойша Фридман и это, безусловно, изменило мою жизнь к лучшему и повысило прибыль компании на 150%!


Мэсседж — тоже идея и послание. Зачем это всеми возможными способами переводить на английский язык?


Холивар — разговор в пользу бедных, т.е. бессмысленный. Типа «самая достойная женщина та — у которой несколько детей или та, которая, как Ангела Меркель, детей не имеет, но внесла вклад в политику и сама — личность?» Тут из-за кустов выскакивают мужики, которые, переходя на визг, доказывают, что можно одной рукой держать микрофон и обсуждать законопроект, а другой сиську младенцу давать.  Есть ещё отличный разговор на тему «что лучше, быть спортивным красавцем и тупым, или умным, но толстым уродом в очках?» Все споры подобного рода изначально бессмысленны, так как их нельзя рассматривать вне конкретной ситуации.


Стартап — новое дело, новая компания. Ну так и говорите, «новое дело», «начинающий предприниматель», ну что вы дурью маетесь?


Краудфандинг (мне всегда хочется сказать краудфаРТинг, и часто я это делаю) попрошайничество, сбор средств. Немыслимое убожество, этим любит заниматься издательство МИФ. У них нет ни нормальных рабочих помещений, ни условий. Они предлагают авторам выходить с протянутой рукой и убеждать, что будущая книга полезна. А редакторы у них корячатся по удалёнке. И чтобы не тратиться на комфортабельные офисы, они убеждают, что прозябать дома в ссаных тапках с облезлой кружкой кофе — в сто раз комфортнее, чем красоваться в костюмчике на людях. Блажен, кто верует!


Слоган — лозунг — немецкое, слоган — английское, а «призыв» и «обращение» вроде бы наши, почему мы тащим всякую дрянь?


Менеджер — управляющий


Бестселлер — популярная книга, можете до усрачки говорить, что продаваемая и популярная вещи разные. Но это лишь теория. То, что популярно и будет продаваться.


Спикер — с каких пор латинское слово «оратор» нас перестало устраивать? А «выступающий», например, никак нельзя сказать?


P.S. Если вам вдруг очень захочется мне написать, что краудфандинг от слова "crowd" и глагола "to find", а инсайт это не идея, а «озарение», то у меня диплом профессионального лингвиста (и это не единственный мой государственный бюджетный диплом). Я знаю, что «холливар» от «священная война», не будьте такими наивными. От вашей детской попытки показать, что вы знаете дословный перевод ничего не изменится. Я не хуже вас знаю происхождение этих слов.


СЛОВА-УРОДЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Hgl2e2Pnsk8.jpg



Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
- Ваше Высочество! Ваше Высочество, пора вставать, - первый советник осторожно теребил принца за плечо. - А? Который час? - Три часа пополудни. - Рано еще. - Принц с носом закутался в одеяло и отвернулся, в надежде, что от него отстанут. - Ваше ...
Кажется, сегодня бабье лето прибыло. Солнце пригрело до +16, пчёлы носятся по цветам. И главная примета - паутины полно везде. ...
В Киеве на похоронной процессии павших солдат ВСУ ведущий в микрофон приказал прохожим стать на колени. Пока матом. Позже будут плетками бить. Да уж, «Нас каты на колени ставили – мы восстали и всё исправили», ...
Хотя государственный долг #США и превысил 20 трлн долл., не он должен вызывать беспокойство прогрессивно мыслящих российских граждан. Пока Америка, словно те Ланнистеры из «Игры престолов» платит по своим счетам , нет оснований за неё беспокоиться. Тем более – пока процентные ...
Karjalan tyttö Toari (venäjäksi - Daria). 1894, kuvan tekijä: Into Konrad Inha, Valkoisenmeren Karjala. Värien rekonstruktio: Olga Shirnina Карельская девушка Тоарие (по-русски - Дарья). 1894 г. Автор фото: Инто Конрад Инха, Беломорская Карелия. Реконструкция цвета: Ольга ...