Склонение фамилии "Литвин"

ЛитвИн,
ЛитвинА,
ЛитвинУ,
ЛитвинА,
ЛитвинЫм,
ЛитвинЕ.
Однако сегодня в русскоязычных новостях на украинском канале "Интер" ясно услышал форму "ЛитвинОм" (в творительном падеже, речь шла о нашем спикере Владимире Литвине). Кто заблуждается - я или журналисты? Заранее спасибо!
UPD.
В данном случае правильная форма - всё же ЛитвинОм. Это связано с тем, что в случае с этим конкретным человеком его фамилия является "непроизводной" (что видно по фамилии его матери - Ольга Андреевна Литвин; не Литвина!); ср. Кулик - Куликом. Если бы фамилия у данного конкретного человека традиционно считалась бы "производной" (а у матери фамилия была бы "Литвина"), то нужно было бы говорить "ЛитвинЫм". Важный вывод: на склонение фамилий даже в, казалось бы, очевидных случаях оказывают важное влияние этимология и традиция использования фамилии в данной семье/среде.