Щенок из «Алисы» глазами разных художников

топ 100 блогов dinasovkova24.07.2024
«Она с тревогой вглядывалась в чащу, как вдруг прямо у неё над головой кто-то громко тявкнул. Она вздрогнула и подняла глаза.

Гигантский щенок смотрел на неё огромными круглыми глазами и тихонько протягивал лапу, стараясь коснуться её.

— Бе-е-дненький, ма-а-ленький! — сказала заискивающе Алиса и попробовала посвистать ему, но губы у неё дрожали, и свист не получился. А что, если щенок голоден? Чего доброго, ещё съест, как перед ним ни заискивай!»

Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес», перевод с английского Нины Демуровой

Иллюстратор John Tenniel:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

«У щенка, который пугает уменьшившуюся Алису, есть прототип. Ведь Тенниел изобразил не «просто собаку», а вполне конкретную породу — норфолк-терьера», — пишет Сергей Курий в статье Тенниел и «Алиса»: находки, ошибки и «пасхалки»

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Alison Jay:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

 Иллюстратор Robert Ingpen:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Виктор Чижиков:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Angel Dominguez:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Tove Jansson:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Floor Rieder:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Moritz Kennel:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Peter Newell:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Harry Rountree:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Lord John Vernon:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников

Иллюстратор Margaret Tarrant:

 Щенок из «Алисы» глазами разных художников


«— А щенок-то какой чудесный! — сказала задумчиво Алиса. — Я бы могла его научить разным фокусам, если б… если б только я была нужного роста! Да, кстати, чуть не забыла – мне бы надо еще подрасти! Дайте-ка вспомнить, как это делается? Если не ошибаюсь, нужно что-то съесть или выпить. Только вот что?»

Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес», перевод с английского Нины Демуровой

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Не скрою, что у меня уже был подобный опыт, правда не в этой квартире. Тогда у меня жили студентки и всё это кончилось очень плохо. А на этот раз ситуация, как мне кажется, куда более опасная. И вот чтобы не оказаться в более дурацкой ситуации, решил с вами поделиться. Уже завтра ...
Права категории «B» — на чём можно ездить, кроме легкового автомобиля Одной из самых распространенных категорий водительских прав является категория «B». Не все знают, что она позволяет управлять не только легковым автомобилем, но и другими транспортными средствами. Это удобно для личных ...
Словами Чебурашки,преподнесу всем вам прекрасный сюрприз: "Мы его строили,строили...и наконец построили!" Первый виртуальный журнал от кулинарных блогеров ждет вас ЗДЕСЬ Вы можете его полистать и почитать,а вскоре появится и его пдф версия;-) ...
Мы, русские, гостеприимный народ. И для дорогих гостей у нас в загашнике всегда найдется что поставить на стол, и бутылка чего покрепче. Сам я давно уже не пью, но очень люблю посидеть за веселым застольем. Недавно мой бар пополнился бутылкой прекрасного виски 12-летней выдержки. Мне п ...
50мл за 350 руб. на ноги изводить как-то не солидно. А на лицо и шею в самый раз, даже бюджетно по меркам нашей сегодняшней жизни. Тем более состав из трех компонентов, и тем более будет прекрасный тонизирующий эффект. Сосудистая сетка будет меркнуть, тон кожи выравниваться, и лицо ...