Самый сок

Решил сразу проверить на открытых табах.
Из журнала Аввы, про Шотландию.
Почему в русском языке Шотландия, а не Скотландия?
• В статье объясняется, почему в русском языке используется название "Шотландия", а не "Скотландия".
• Автор прослеживает историю изменения звукосочетания "ск" в германских языках и приходит к выводу, что в английском языке этот процесс произошел очень рано, а в немецком - позже.
• В результате в английском языке название Шотландии стало произноситься как "Скотланд", а в немецком - как "Шоттланд".
• В русский язык название Шотландии пришло из немецкого языка, поэтому в нем используется вариант с буквой "ш".
Клеверная подборка от И-П.
Размышления о культуре, образовании и политике
• Автор рассуждает о природе культуры и образования, а также о роли государства и общества в их развитии.
• Он критикует современную либеральную повестку и предлагает свою интерпретацию событий в Украине.
• Автор также размышляет о роли личности в истории и о том, что делает человека достойным жить.
• В конце он приводит примеры культурных катастроф и рассуждает об их продолжительности и последствиях.
Теперь любую страницу в ЖЖ можно читать как будто в твиттере.
Когда в следующей версии добавят генерацию видео, то ЖЖ сможет заменить и ТикТок!
|
</> |