Русский салат
exler — 10.02.2015В "Огоньке" статья об испанских метростроевцах, работающих в Москве - "Мадрид под Москвой". Встретил там забавную фразу.
Так что испанцы сами иногда привозят для русских коллег редкий теперь хамон. А вот с русской кухней любви не сложилось. Для человека, привыкшего к средиземноморскому питанию, она тяжеловата. По вкусу инженеру пришелся почему-то только салат оливье.
Прям даже удивительно - почему салат оливье инженеру пришелся по вкусу? Может быть, потому, что этот салат подается в большинстве испанских ресторанов и почти всегда есть в отделах с готовой едой продовольственных магазинов? Только называется он там - "Русский салат".
Кстати, по поводу испанцев, работающих в Москве. Мой друг работал в одной из двух испанских спецшкол в Москве. В школу они нередко приглашали работать по контракту испанцев - носителей языка. С испанцами обычно контракт заключался на учебный год. Те приезжали, с энтузиазмом начинали работать. А потом - одна и та же картина. Проходит месяц, два - испанец вдруг не является на работу. Мобильный телефон отключен.
Наконец дня через два-три до него дозваниваются.
- Ты где? - следует законный вопрос.
- В Барселоне (Мадриде, Толедо, Севилье), - отвечает испанец.
- Как в Барселоне? А как же контракт?!!
- По поводу контракта я сожалею, но меня тоже обманули: мне никто не сказал, что в этой вашей Москве нормальному человеку жить невозможно. У вас же там солнца нет вообще!
И у них в школе было несколько таких случаев.
Кстати, я этих испанцев прекрасно понимаю. Когда привыкаешь к тому, что солнце - каждый день (за редкими исключениями), то даже несколько дней без солнца - уже начинается конкретный депрессняк. А уж один-два месяца - это уже просто что-то запредельное.
http://exler.ru/blog/item/16682/
|
</> |