Русская этимология английского слова trouble (затруднение)

топ 100 блогов moj_golos07.08.2025

Английское trouble (затруднение) родня молдавскому трябэ (дело, забота).

Но мы идем еще дальше.

Что пишет официоз?

Данное слово было заимствованием французского “troubler”, что восходит ещё к латинскому “turbulare”, которое переводится как «поднимать шум, волнение». “Turbulare” же было образовано от “turbula”, что обозначает «суматоха» в переводе. Вышеупомянутое слово произошло от латинского “turba”, употребляемое ещё Горацием, и означает «смятение», «толпа» или «движение толпы».

Как видите,упор в этимологии делается на толпу. А вот ради чего толпа собралась,не указывается. Но как раз здесь и расшифровка этимологии-толпа собралась ради  ритуала ТРЕБЫ,

Следы данного латинского слова можно проследить во многих европейских. Например: латинское “disturbare” («приводить в волнение». Оттуда же английское “disturb” со схожим значением); взятое из латыни “turbulentus”, перекочевавшее во французское “turbulent” и вскоре в аналогичное английское “turbulent”, переводимое как «бурный». Попал данный латинской корень и в украинский(«турбуватися», и в белорусский(«турбувацца») через заимствование из польского.

Турботы-хлопоты.

Но с чем связано это ТУРБО?

Ни слова нет

Таким образом,мы видим,что в этой длинной цепочке нет никакого обьяснения

Мое обьяснение простое:

английское слово имеет русское происхождение. Треба.

Языческий обряд принесения жертвы; жертвоприношение. 

Имеет смысл ТРЕБОВАНИЯ.Кого  и кому это уже другой вопрос.. Этот ведический термин был заимствован в церковно-славянский язык,как "жертвоприношение".  Согласно богословской концепции, это богослужение по просьбе или по настоянию верующих. Скорее может быть понято как "исполнение долга"

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В.Г.БЕЛИНСКИЙ: "РОССИИ НУЖНЫ НЕ ПРОПОВЕДИ, А ПРОБУЖДЕНИЕ В НАРОДЕ ЧУВСТВА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДОСТОИНСТВА" Письмо критика Виссарина Белинского (1811-1848) писателю Николаю Гоголю (1809-1852) от 15 июля 1847 г. Текст приводится по изданию: Н.В. Гоголь в русской критике: Сб. ст. — М.: ...
Самая главная и отчаянная битва всегда идёт на культурном фронте. Потому что она уничтожает или утверждает то глубинное, которое становится базой осознанности новых поколений. Бои идут нешуточные. И именно они - окончательные. Основное оружие - правда. А она только для бесстрашных, не ...
Перед Новым годом я традиционно навожу порядок. В том числе и в голове. Итоги, результаты, планы - да, Новый год не более чем условность, но у меня первого января начинается и мой личный очередной год, так что для меня это время самое удобное. И сегодня с утра я, как обычно, полезла в ...
...
Днем написала я о планах. Дескать, мастера ждем, стены буровить будем."Мастер на час" пришел и дело свое сделал. Думаете, картины уже висят? Фик!Одна висит. А когда вторую вешали, клеймеры, соединяющие картон и стекло слетели, картина упала, ...