Растечься мысью по древу

Есть такое выражение "Растекаться мыслью по древу". И если метафора "растекаться мыслью" более менее понятна и может быть истолкована как "не уметь сосредоточиться и ёмко выразить мысль", то не вполне понятно при чём тут древо? Почему именно по древу должна растекаться мысль. А не просто абстрактно растекаться. Ответ на самом деле прост.

Всё дело в том, что это выражение есть ни что иное как неправильная цитата из "Слова о полку Игореве". Кто-то из древних переписчиков заменил "мысь" на "мысль". Может быть потому, что к моменту переписывания слово "мысь" уже вышло из употребления, а может быть в родном диалекте переписчика оно было другим. На самом деле вероятнее всего что «боян веший, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысью по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». Т.е. сочинитель былин уподоблялся животным, охватывая весь мир, придумывая свою песню. Серым волком растекался по земле, орлом – под облаками, мысью – по древу. В старославянском "мысь" означало белку. И в этой трактовке выражение "растекаться мысью по древу" становится вполне осмысленным и понятным: автор "Слова" приводил сравнения со зверями, а не растекался мыслями. Посмотрите на фото. Белка именно растекается, стараясь максимально прижаться к стволу. :) Вот такие дела. :)
|
</> |