Путешествие 2013. День 3: Беллинцона – Лугано – Империя
astrofaes — 30.06.2013 01 июня. Выезжаем из Меккенбойрен (Германия) в Беллинцону (Швейцария) нам предстоит проехать 240 км.Покидаем дождливую Баварию, наблюдаем как формируются облака по эту сторону Альп.
Дорога идет через перевал Сан Бернардино. Если посмотреть на карту, то левее этого перевала (за Сен Готтардом) проходит перевал малый Сен-Бернар, а еще левее – большой Сен-Бернар. Это три разных перевала! Сан Бернардино назван в честь Бернардина Сиенского, также известного как просто Бернардин, (8 сентября 1380 — 20 мая 1444) — католический святой, покровитель работников сферы Public Relations, францисканский миссионер и итальянский священник. А вот Сен-Бернары названы в честь Святого Бернарда из Ментона, в 1050 году он основал монастырь, при нём горный приют, которые, как и перевал, получили его имя. Здесь была выведена порода собак сенбернар, которые были обучены поиску людей в лавинах.
Сан Бернардино входит в 10-ку (по другим источникам в 15) самых красивых автомобильных дорог мира. Самая верхняя точка пути располагается на высоте 2065 м над уровнем моря. И виды, открывающиеся за окном просто невероятные! Мы уже успели подустать за два дня с ранними подъемами и длительными прогулками, казалось бы, самое время вздремнуть по пути, но это было просто невозможно! Жалко было пропустить хоть одно мгновение. От красоты природы и удивительного инженерного мастерства человека просто захватывало дух. Я очень хочу снова вернуться в Альпы и проехать по всем перевалам. Там можно кататься и на автомобиле и на железнодорожных панорамных экспрессах.
Горы, реки…
Эстакады. На второй фотографии можно увидеть, как справа эстакада изгибается.
Тучи и дождь остались позади, мы въехали в солнечный край – кантон Тичино. Тичино – уникальный швейцарский кантон, расположенный на юге Альп и имеющий единственный официальный язык - итальянский. Столица — город Беллинцона, куда мы и направляемся.
Швейцария включает в себя 26 кантонов (20 кантонов и 6 полукантонов). Кантоны — это крупнейшие административно-территориальные единицы Швейцарской Конфедерации.
Каждый кантон имеет свою конституцию, парламент, правительство и совершенно самостоятелен в решении внутренних проблем. В ведении центрального правительства находятся международные вопросы, федеральный бюджет и эмиссия денег. Тем не менее, Швейцария — единое государство. В Евросоюз она не входит, там своя валюта – франки. Но проблем с обменом валюты нет, т.к. каждый магазин принимает евро (исключительно бумажные), но на сдачу дают только франки.
Беллинцона - город трёх замков. Население 18'000 человек. Город был построен на важнейшем стратегическом месте. В течение веков Беллинзона пропускает через свои земли множество событий, войн, через неё проходят и торговые пути всё, что движется на юг, проходя через перевалы Сен Готтард, Лукоманио и Сен-Бернардино. Когда то здесь проживали племена кельтов, заметивших стратегическую важность долины и создавших здесь первые укрепления для контроля над территорией. Впервые название города Беллинцона упоминается в документах 590 года н.э. как "Каструм Белитионис”. Несколькими веками позднее, опасаясь вражеских войск, миланский герцог решил запереть устье долины и воздвиг в Беллинцоне три мощных замка крепости, по сей день придающих городу несколько суровый вид. Эти замки-крепости: Кастельгранде (Castelgrande), Монтебелло (Montebello) и Сассо-Корбаро (Sasso Corbaro) входят в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Остановились на центральной площади Piazza del Sole и пошли в Кастельгранде.
В замок можно подняться на лифте и по лестнице. К лифтам выстроилась очередь из двух групп, так что мы заглянули в колодец, прикинули высоту и часть группы решила идти пешком. Высота около 7 этажей, забрались довольно легко.
Это я удачно вписалась во всемирное наследие
Монтебелло чуть крупнее
Крепостные стены, перекрывающих практически весь город и долину.
Вниз спустились по вымощенной булыжником дорожке, и пошли на главную площадь старого города Piazza Collegiate. Она имеет очень необычную – треугольную форму и окружена красивыми зданиями, построенными в 18 веке.
Прошли через живописный рынок, который размещают на улицах и площадях старого города по субботам. Невероятно яркий, с разнообразными товарами местных ремесленников, сырами, домашними колбасными изделиями, свежайшими овощами и фруктами, созревшими под солнцем Тичино и, конечно же, цветами.
Идем к церкви Collegiata Pietro e Stefano (Коллегиальная церковь святых Петра и Павла). Над центральным входом в церковь в нише расположена статуя святого апостола Петра и над ним герб города Беллинцоны. Украшением фасада является большая роза диаметром 5 метров, образованная 12 расходящимися от центра лучами, по бокам от которой - две ниши со статуями святых Стефана и Лаврентия.
Внутри церкви
Зашли во внутренний двор здания Муниципалитета (Palazzo Civico)
с колокольней в стиле флорентийского Возрождения, которая хорошо видна с главной площади перед собором.
Вот и закончена наша экскурсия. Возвращаемся на центральную площадь, чтобы зайти в прекрасный универмаг Migros.
Купили там овощей, фруктов, воды, испанских копченостей, которые не испортятся без холодильника и прекрасный пшеничные лепешки, которые больше так нигде, кроме Беллинцоны, не встретили. Посидели немножко в сквере под платанами, понаслаждались теплым воздухом Тичино.
Выезжаем в Лугано – 30 км. Город находится на высоте 273 м над уровнем моря, на северном берегу одноименного озера Лугано у подножия двух гор Сан Сальваторе и Брэ.
Выходим на набережной
и идем на главную площадь города Piazza Riforma. Тут располагаются банки, множество уютных кафе и ресторанчиков
и величественное здание Муниципалитета с часами и скульптурами аллегориями Религии.
Этот фонтан во время нашего визита был на реконструкции
Идем к фуникулеру, это общественный, а не туристический транспорт в Лугано, но и мы прокатимся со станции Lugano Città до станции Lugano Stazione.
Спускаемся к Кафедральному собору Сан Лоренцо (San Lorenzo Cathedral) - главный собор города, собравший в себе поздне-готические фрески, барельефы эпохи Возрождения, росписи братьев Торичелли в стиле барокко и изящные скульптуры рококо.
К сожалению, большая часть внутренних помещений сейчас на реконструкции.
По узким живописным улочкам возвращаемся к набережной.
И идем в парк Parco Ciani По разнообразию деревьев, кустарников и цветов этот парк похож больше на ботанический сад.
Две туристки, в нас редко опознают родственников, то есть, еще пока никто ни разу не догадался.
Розовая вилла в начале парка когда-то принадлежала братьям Чиани, открывшим в середине XIX столетия первую типографию, первую гостиницу, первый детский сад в Лугано. Сейчас в этом здании расположился Художественный Музей.
Идем к автобусу и по дороге пробуем вкуснейшее итальянское мороженое, вот в этом павильончике.
Выезжаем в итальянский город Империя (Imperia) на ночлег, предстоит преодолеть 320 км.
Проехали мимо озера Комо
Горы закончились, начались равнины, после въезда в Италию пейзаж стал не таким интересным, индустриальным, разве что подтопленные поля риса вдоль дорог вызывали удивление. Вообще, в Европе много сельскохозяйственных посадок расположено вдоль автодорог. Интересно, они не считают, что выбросы от автомобилей не лучшим образом сказываются на растениях?
И только я собралась подремать, как мы выехали на побережье Средиземного моря. И опять открылись потрясающие виды на море, бухточки, города…. Красота невероятная.
Приехали в гостиницу Robinia, три звезды. За день мы преодолели 590 км!
Наш номер был такой же, только окна не на море, а на улицу.
Итальянский отель 3 звезды по уровню комфорта отличается от немецкого отеля 3 звезды приблизительно на …3 звезды. Мебель вся потертая и облезлая, деревянные рамы пропускают все звуки улицы, даже если их закрыть. Спать тяжело, т.к. очень шумно. В нашей ванной была ванна с душевой лейкой без крепления на стене и без занавески. Из лейки удалось добыть тонкую струйку тепловатой воды. Проточный электрический нагреватель и то больший напор дает. Маленький флакон шампуня, крохотный кусочек мыла от которого кожа неприятно хрустит. Розетка в комнате только одна, хотя бы тройник был, можно зарядить телефон и фотоаппарат. А чайник пришлось включать в ванной в розетку от фена. Завтрак порционный: две булки, по два кусочка колбасы и сыра и по порции масла и джема. В прибрежном итальянском городке за вменяемые деньги можно получить только такой скромный сервис. Потому что….. потому что главное там это море! Вид на террасу гостиницы и море.
|
</> |