Прощание
asidenko — 26.11.2024 (Попытка романса)Леса окрасились в багрянец,
Прохладой дышат вечера,
Поблёк хмельного лета глянец,
Грустней сегодня, чем вчера.
Как ни казался отдалённым,
Подкрался расставанья час.
Не раз случалось быть влюблённым,
Но вот любить — одну лишь Вас.
Благодарю я Провиденье
За то, что мне послало Вас.
Я буду помнить то мгновенье
Сегодня, завтра, в смертный час.
В далёкий путь, на подвиг ратный
Меня призвали долг и честь.
Быть может, не вернусь обратно —
Не дай Вам бог узнать ту весть...
А если всё же жребий тёмный
Мне выпадет в лихих боях,
В очах застынет образ скромный
И имя Ваше — на устах.
Леса окрасились в багрянец,
Прохладой дышат вечера,
Поблёк хмельного лета глянец,
Грустней сегодня, чем вчера.
26 ноября 2011
"Прощание. Осень 1914 г." — Художник Дмитрий Шмарин
(Взято отсюда: http://www.art-auction.ru/painters_detailed.php?id=75)
|
</> |